下一个目标是零售业和餐饮业(我认为在这些行业中客户应该对销售中的商品进行投票)。
Next I'll tackle retail and restaurants (where I say customers should vote on what is sold).
当我们数数时,我跳过了零,但我女儿很自信地说出了零,并且说零是一个椭圆。
I skipped over zero as we counted, but she confidently picked up the number and declared it an oval.
我走访的第一家工厂是一个装配厂,在这里所有的零件汇聚起来组装成成品。
The first factory I visited was an assembly plant where all the components come together to form a finished product.
顺着一条过道往远处看——每一个仓库有四条这样的过道——我意识到我眼前是成千上万的乐高零件箱。
Looking down one of the aisles-there are four per building-i realized I was looking at tens of thousands of boxes full of Lego bricks and pieces.
它同时也让我陷入思考。至少对于我来说,零食是健康饮食最困难的一个环节。
It also got me thinking. For me at least, the most difficult part of healthy eating is when it comes to snacks.
或许我有些太夸张了,但是德国队以四比零大败澳大利亚确实是一个戏剧性的比分,特别是因为澳大利亚被认为是相当不错的一个队。
OK, so maybe I'm being a little dramatic, but Germany 4-0 Australia is a pretty dramatic scoreline, especially because Australia are supposed to be a pretty decent team.
终于问了一个我愿意回答的问题。答案是零。什么都没有,零蛋。一减一。
Finally a question I am willing to answer. The answer is zero. Zip, nil. One minus one.
嗨!我叫Bill,是一个酗酒者。我已经有3个月零2天没有沾酒了。
Hi, I'm Bill, and I'm an alcoholic. I have not had a drink for three months and two days.
我意识到自己其中一个最大的障碍是我爱吃零食。
I realized that one of my greatest obstacles was my snacking.
我总是在茫然中辨不清方向,我也知道,我的爱与你无关,那是我一个人的事情,就像秋天凋零的叶,是从自己树上落下来,我的心疼只有我自己知道。
I am always at a loss in the disoriented, I know, my love has nothing to do with you, that is my own things, like withered leaves fall, fall down from his tree, my heart only I know.
把TA扔到背后可以迫使我从零开始创造一个新游戏,而且是不受约束的。
Leaving TA behind forced me to create a new game from scratch, and to move ahead unencumbered.
我可以读到类似newyorktimes.com这样的大部分报纸,花费只不过是订阅纸质报纸费用的一个零头(不少国家性报纸的电子版本还是免费的)。
I can read most national papers like newyorktimes.com for a fraction of what I pay for the paper version (many of the digital versions of national newspapers are free).
我呢是一个平凡的人但是我想过着不平凡的生活,如果人生可以选择,我愿意从零开始。
I am an ordinary person, but I thought the extraordinary life, if life can choose, I would like to start.
首先,我要开始开展的业务是一个在伦敦富勒姆区的“零售鞋店”。
The business which I am going to start is a "Retail Shoes Shop" in Fulham area of London.
我个人最爱的细节是建筑侧翼墙壁上的老涂鸦了,这已经成为一个计划外的,零墙体空间的一部分。
My favorite detail is the decades-old graffiti on a flanking building that has become an unplanned part of the charm of this wall-less space.
如果我去教一个外国人学中文,我会先看学生是什么基础,如果是零基础的,就要和我们小时候学汉语一样,先从拼音开始教。
If I go to teach a foreigner to learn Chinese, I would look at what the students are the foundation, if it is zero-based, and we should learn Chinese as a child, start with alphabet began to teach.
他仧总是精确地有着自己需要的仹量,所以我想,如果这个丐界是 一个巨大的机器,我就丌会是多余的零件,我在这里,总是有原因的,这也说明,你能在这 里,也是有原因的。
So I figure if the entire world was one big machine, I couldn't be an extra part. I had to be here for some reason. And that means you have to be here for some reason, too.
他说:我认为规模是在一定程度上会起作用,在零售商中有糖果的收购者,我认为你可以将精力集中在那个收购者身上,如果你能够提供巧克力,口香糖和糖果,我认为这是一个优势。
I think scale works to a, "he said. There's a confectionery buyer in retailers and I think you can focus on that buyer and if you can offer chocolate, gum and candy, I think that's an advantage."
如果我是凡人和天使的舌头说话,但没有爱摩托车零配件我是一个嘈杂的锣或铿锵的钹。
If I speak in the tongues of mortals and of angels, but do not have love scooter spare parts, I am a noisy gong or a clanging cymbal.
我可以就着这一片零碎说很多的东西,但对我来说,问题是要把每一片都拿出来并找到它们该如何拼在一起,那你就会有一个比较好的故事。
I can say lots of things about that one piece. But it seems to me the problem is to get all the pieces out and figure out how they fit together, and then you have a better story.
我可以就着这一片零碎说很多的东西,但对我来说,问题是要把每一片都拿出来并找到它们该如何拼在一起,那你就会有一个比较好的故事。
I can say lots of things about that one piece. But it seems to me the problem is to get all the pieces out and figure out how they fit together, and then you have a better story.
应用推荐