贵方应向我方支付费用清单中所列或其它由我方通知贵方的费用。
You shall pay to us the Charges set out in the Fee Schedule or otherwise notified to you.
我方很高兴地通知贵方我方已将货物运到和平熊号轮船,今天已开船。
We have the pleasure to inform you that we have shipped the goods by “ Pacific Bear “ which left here today.
我方很高兴地通知贵方我方已将货物运到和平熊号轮船,今天已开船。
We have the pleasure to inform you that we have shipped the goods by "Pacific Bear" which left here today.
我方很高兴地通知贵方KAB/2004号订单下的100打衬衫已用风庆轮发出。
We are pleased to advise you that 100 dozen shirts under order KAB/2004 have been shipped per S.S. “Fengqing”.
我方将在把文件数据送到机杨的7天前,通知贵方箱子的重量、尺码和数量以及图纸和其它文件数据的费用。
We will inform you of the weight, measurements, number of cases, cost of the drawings and other documents seven days before delivering the documents to the airplane.
我们已通知我方银行开立以你方为受益人的、不可撤消的、跟单信 用证,其金额为一千三百美金。
We have instructed our bank to open an irrevocable documentary letter of credit in your favor. The amount is $ 1,300.00.
我方想通知贵方我方已按照贵方8/5的要求将货物装运到上海号轮船上并已运出。
We wish to inform you that we have shipped the goods by “Shanghai” according to your instructions of August 5.
我方可随时修订本合约条款,并以书面形式通知贵方。
We may amend these Terms by notice in writing to you at any time.
我方想要通知贵方,向你方购买的其中辆小车在行驶了不到50KM就出了严重故障。
We wish to inform you that five of the cars we bought from you have been seriously out of order within 50Km driving distance.
我方应尽合理之努力,在该作出修订、改进或增订之前事先通知贵方。
We shall use reasonable endeavours to give you prior notice of such modifications, improvements or additions.
一俟你方得到需要的许可证,请以电报或电传的方式通知我方,以便确认我方报盘。
Once you have had the necessary permits, telex or fax to notify the Chinese side, in order to confirm our offer.
经查我方记录2万码毛涤纶花呢的货款迄未收到,请从速催买户通知银行付款。
As our records reveal that the proceeds of our shipment of Modelon Suiting in 20000yds are not yet received, please press your buyers to instruct their bank to effect payment immediately.
基于包括由于市场状况等任何其它原因,我方可更改收费并会向贵方发出通知。
We may vary the Charges for any other reason, including as a result of market conditions, by giving notice to you.
经查我方记录2万码毛涤纶花呢的货款迄未收到,请从速催买户通知银行付款。
As our records reveal that the proceeds of our shipment of Modelon Suiting in 20, 000yds are not yet received, please press your buyers to instruct their bank to effect payment immediately.
经查我方记录2万码毛涤纶花呢的货款迄未收到,请从速催买户通知银行付款。
As our records reveal that the proceeds of our shipment of Modelon Suiting in 20,000yds are not yet received, please press your buyers to instruct their bank to effect payment immediately.
很遗憾地通知你方,我方不能接受你方报价,因为你方所要求的价格高于本地同等质量产品的市场价格水平。
We are sorry to tell you that we cannot take you up on the offer as the price you are asking is above the market level here for the quality in question.
一旦货物运出,请立即通知我方。
我方报价如有变动不另通知。
我方将监察本订单执行政策是否符合规定,并至少每年复核一次。我方将作出适当修订,若有任何重大更改将会通知客户。
We will monitor compliance with this Order Execution Policy and review it at least annually. We will amend it as appropriate and will notify clients of any material changes.
一旦订单确认后,请在下订单的前两周预先通知我方,因为我们需要准备这张订单的材料。
Once the order is confirmed, we need you to give us a pre-advice two weeks ahead your placing an order for we need to prepare the materials.
在和鹿特丹港运输公司联系以后,该方代理商通知我方,你方丢失的箱子错卸于该港。
After contacting the shipping company in Port Rotterdam, we were informed by the agents that your missing cases had been discharged at that Port by mistake.
贵方有责任就追加保证金通知与我方一直维持适当的通讯安排。
You are also responsible for maintaining appropriate arrangements with us at all times for the communication of Margin calls.
如你方能立即办理改证并通知我方,将不胜感激。
We shall appreciate it if you effect amendment and advice us immediately.
当费用更改是对贵方有利,或该变更出于我方无法控制的外部环境条件,我方可自行更改费用而不需予以通知。
We may vary the Charges without notice when the change is to your advantage or the grounds for changes are due to external circumstances beyond our control.
我会通知我方看我方的顾客们怎样认为。
我会通知我方看我方的顾客们怎样认为。
应用推荐