那是我搬到伦敦以后第一次有人来看我。
It was the first time I'd had visitors since I'd moved to London.
我搬到了马萨诸塞州这个不起眼的小地方。
不久之后,我搬到另一座城市上初中。
Shortly afterwards, I moved to another city for my junior high school.
当我搬到加拿大时,我甚至不能在飞机上点餐。
When I moved to Canada, I couldn't even order food on the flight.
我搬到了加利福尼亚,对毕业后我会做什么毫无头绪。
I moved out to California without any clue about what I might do after graduation.
后来我搬到了波士顿,为全球最大的律师事务所工作。
I ended up moving up to Boston working for the world's largest global law firm.
我搬到明尼苏达州,住在克洛克。
(从那以后我搬到了东岸)。
我搬到镇里去了,再没见过任何人。
我搬到了纽约,拼命表演。
我搬到这个公路旁的老式房子还不到一年。
A little under a year ago I moved into this old style house by a highway.
我最近刚结婚,为了方便工作,我搬到了匹兹堡地区。
I married recently and moved to the Pittsburgh area to be closer to work.
但是我开始吃肉是在我搬到英国乡下开始养羊的时候。
But I began eating meat again when I moved to the [English] countryside and started keeping goats.
我搬到别处,进了一所学院,找到了一份好工作,还买了房。
I moved out, went to college, found a good job, and bought a house.
几年以后,我搬到西郊来住,照例四点起床,坐在窗前工作。
Several years later when I moved to the western suburbs, I kept my habit of rising at four to begin work at the window.
我搬到费耶特维尔几个月之后,就有了一种完全在家里的感觉。
A couple of months after I moved to Fayetteville, I felt completely at home there.
我的故事有那么一点“跳出了格子”之外,因为我搬到了叙利亚!
My story is a bit more 'off the grid' because I moved to Syria!
毕业之后我搬到纽约,成为一名作家;显然,我就是Carrie。
I was a writer who was moving to New York City after graduation; I was obviously, Carrie.
每一次我搬到一个新家的时候,我就会发现在公寓里面有损坏的地方。
Every time I've moved into a new rental, I've found some damage somewhere in the apartment.
我于六十年代中期出生在托特纳姆,八岁那年,家人带着我搬到了恩菲尔德。
I was born in Tottenham during the mid-Sixties and lived there until the age of eight when my family moved to Enfield.
就在父亲去世后,我搬到了2500英里以外的加利福尼亚,成家立业。
Right after his death, I moved 2,500 miles away to California and started my own family and career.
从上世纪70年代中我搬到中国起,中国的名片就以有趣的方式记录着时代的变迁。
Name CARDS have been an interesting reflection of the changing times in China since I moved here in the mid-1970s.
然后我搬到了奥斯汀,却发现这是个人人自我感觉过好却少有人脚踏实地做工程的地方。
So I moved, only to findout that this is a place with a highly inflated sense ofself-importance and where damn little real engineering work is done.
想想啊,我在一家排名垫底的电视台,我搬到了一个破产的州,这个今晚秀还是通用赞助的。
Think about it. I'm on a last place network, I moved to a state that's bankrupt, and 'The Tonight Show "is sponsored by General Motors."
而毕业一个星期后,我搬到祖父母公寓的一个小房间里,天刚擦亮就起床,工作的时候吓得都不敢站起来去上厕所。
One week later, I lived in the den of my grandparents' apartment, got up at the crack of dawn and worked in a place where I was so intimidated that I didn't get up to go to the bathroom.
他每年都会给我打电话,不论是情人节,还是我的生日,甚至是我搬到哥斯达黎加,他搬到伯利兹城之后也没有间断过。
He called me every year, without fail, on Valentine's day and my birthday, even when I moved to Costa Rica and he moved to Belize.
我搬到新家后,看到屋里的窗沿低矮深凹,我兴奋死了- - - - - -这就是我想要的那种极致简约的工作环境嘛!
When I moved into my new flat, I was thrilled to see the deep, low windowsills - a perfect minimalist office!
我搬到现在这个地方才两个月,已经有很多东西形成习惯了,那些一待就是十五年的环境力量能有多大,光是想想就很吓人。
I've been living in a new place for only two months and already habits have been established. I can only imagine the force this has after 15 years of conditioning.
我搬到现在这个地方才两个月,已经有很多东西形成习惯了,那些一待就是十五年的环境力量能有多大,光是想想就很吓人。
I've been living in a new place for only two months and already habits have been established. I can only imagine the force this has after 15 years of conditioning.
应用推荐