我提出了当时被当做旁门左道的建议,说设计新机器或许更省钱。
I made the then heretical suggestion that it might be cheaper to design new machines.
我提出了一个计划。
后来,我提出了一个更广泛的理论,来区分无助型学习者和掌控型学习者。
Later, I developed a broader theory of what separates the two general classes of learners-helpless versus mastery-oriented.
后来,我提出了一个更广泛的理论来区分这两类常见的学习者——无助型和掌控型。
Later, I developed a broader theory of what separates the two general classes of learners—helpless versus mastery-oriented.
在本文中,我提出了两种处理此问题的方法。
In this article, I present two methods to address this problem.
与之相反,我提出了三个急需被解决的问题。
Instead, I propose three problems that are crying out for help.
因此,我提出了服务的这个定义。
20分钟后,我提出了自己的辞呈。
本文中,我提出了一个详细描述本系统各个方面的模型。
In this article, I present a detailed model that describes many aspects of this system.
我提出了整个方法,你们只要在卡片上写下笔记。
I came up with that entire methodology, you just write notes on CARDS.
举例来说,我提出了中国的朋友,当我在加州。
For example, I made a Chinese friend when I was in California.
假设我提出了一种用于邮件地址标签的xml格式。
Suppose I come up with an XML format for mailing address labels.
在我的人类学家的晚期生涯里我提出了这个挑战。
I am rising to this challenge, late in my career as an anthropologist.
在特立尼达,我提出了美洲国家能源和气候合作计划。
In Trinidad, I proposed an Energy and Climate Partnership for the Americas.
最初两年我们觉得这种关系很不正当,于是我提出了分手。
The first two years together felt very illicit and then I ended the relationship.
大约三年前,也是在这样一个会议上,我提出了合同起草的50招。
Just 3 years ago at this Convention I presented 50 tips for contract writing.
在本文所使用的实例中,我提出了一种可以避免制造商经历失败的模型。
In the example used in this article, I present a model that is resilient to the failure the manufacturer experienced.
我提出了分布式(XA)事务上的会话及实验:如何将其编码及它们如何工作。
I presented a session and a lab on distributed (XA) transactions: how to code them, how they work, and how they work.
所以在早些的研讨会,我提出了尼采思想,和物理学的联系,理论摆在那里。
And so this I think came up earlier during the parallel session that I attended where connections were made between Nietzsche's thought and present day physics although the theory is there.
为了避免尼克松被召见的印象,我提出了关于晚宴程序安排的一些技术性问题。
To avoid the impression that Nixon was being summoned, I raised some technical issues about the order of events at the evening banquet.
在结束最近的专栏文章时,我提出了在使用FOAF应用程序时出现的一系列问题。
I concluded my most recent column by posing a series of questions raised by my use of the FOAF application.
为了适合有关XML的专栏,我提出了在XML和XSLT上构建的一种替代办法。
As befits a column on XML, I propose an alternative built on XML and XSLT.
我的理解为(注意,我并不是说我提出了一个真正的定义)组件是最小的架构构建模块。
My understanding (notice I am not saying I have a real definition) is that a component is the smallest architecture building block.
我的理解为(注意,我并不是说我提出了一个真正的定义)组件是最小的架构构建模块。
My understanding (notice I am not saying I have a real definition) is that a component is the smallest architecture building block.
应用推荐