我站在体育馆的门口,孩子们排着队表情严肃地从我面前一一走过。
体育课上,我们要听羽毛球的规则讲演,这是排着队等着我的又一次煎熬。
In Gym, we had a lecture on the rules of badminton, the next torture they had lined up for me.
还是说客,这么多的人来排着队来与我作对,我可是四面楚歌,鸿门宴是吗?
Or lobbyists, so many people to be supplied to me and couplets, but I am besieged, Hongmenyan is it?
谢天谢地,她在那儿排着,否则,我就要排很长时间的队。
Thank God she was there otherwise I would've stayed there for so much time.
男男女女,一个挨着一个,耐心的排着队往前缓缓挪移,这让被惊呆的我开始感到惭愧,我向做过的每一个人询问,“你等了多久了?”
It was humbling to see everyone waiting patiently side by side, standing in one line for men and another for women. As I walked through the crowd I asked everyone how long they had been there.
我走过松饼屋,那里总是有排着队等候买松饼和咖啡的人们;
I walked by the muffin shop, where there was always a line for muffins and coffee.
我走过松饼屋,那里总是有排着队等候买松饼和咖啡的人们;
I walked by the muffin shop, where there was always a line for muffins and coffee.
应用推荐