我折好手绢,放进口袋里。
卡片夹在字典里,那是前一天晚上,我折好放进去的。
It was folded into my dictionary, where I'd left it the night before.
我折传单。
今年所有的苹果都红了。我的侄女和侄子今天上午就要带着折梯出去摘一些。
This year all the apples are all red. My niece and nephew are going out this morning with step-ladders to pick some.
我在周末话费五折的时候打电话给他们。
I call them at weekends when the rates are down fifty percent.
上周,我带着一张折了角的《新闻周刊》ID(NEWSWEEK ID),悠闲地走进了国民大会(National Assembly)的大门。
Armed only with a dog-eared NEWSWEEK ID, I ambled through the gates of the National Assembly last week.
我最多只能给您打九折,外加一张免费欧式早餐券。
The best I can give you is a 10% discount, plus a ticket for a free continental breakfast.
我读自己的翻译,因为在你们的译文中,编辑已经把一个句子折开。
I read my translation because you will notice in your translation that the editors have broken up this one sentence.
其实能打个折我就很高兴了。
一天,她正在翻这个抽屉时,我看见最近放在里面的玩具和零碎全变成一张张折好的纸张了。
One day, as she inspected this drawer, I observed that the playthings, and trinkets which recently formed its contents, were transmuted into bits of folded paper.
时间提示如果你不是有很多事情需要记忆的话,我不认为有必要使用这个43折叠式的时间提示。
Tickler. I don’t think a system of 43 folders is necessary if you don’t have much to remember.
《吉尼斯世界纪录》教会我百折不挠,坚持不懈,还有更重要的,就是去做之前不曾想过的事情的渴望。
The "Guinness Book of World Records" taught me tenacity and perseverance and, more importantly, the desire to do something unexpected.
但是每当我早晨醒来时,都有一只纸折的鸟、纸鹤放在我的床边。
But when I'd wake up in the morning, there'd be this paper bird, an origami crane, sitting next to my bed.
《吉尼斯世界纪录》教会我百折不挠,坚持不懈,还有更重要的,就是去做之前不曾想过的事情的渴望。
The Guinness World Records taught me tenacity and perseverance and, more important, the desire to do something unexpected.
我疯狂的想念着艾伦,想念他沉稳而坚定的声音,想念他温柔又挑剔的折衬衫的方法。
I missed Allan desperately-his calm, sure voice; the sweetly fastidious way he folded his shirts.
并不是因为我懒惰,而是因为我发现无论我卷,折,推,拉多长时间,结果都是一样。
Not out of sloth, but because I find the results much the same no matter how long I roll and fold and push and pull.
“我想撞墙折颈弄死自己,”他说道。
"I tried bending my neck against the wall to kill myself," he said.
至于这本书,我决定把纸折几下,再取一半的宽度。
For this book I decided to use the breadth of the paper folded a few times and then its height halved.
秋天,这北国的秋天,若留得住的话,我愿把寿命的三分之二折去,换得一个三分之一的零头。
Autumn, the autumn in northland, if it could be remained forever, I would give up the two-thirds part of my lifetime to exchange the other one-third life to live in the permanent northland's autumn.
十年前一次我去滑雪,有一个人狠狠地撞到了我,结果我的一只手臂靠近肩膀的一个地方骨折,并且折了几根肋骨。
I went snow skiing about 10 years ago and somebody plowed into me and I ended up with a fractured arm near my shoulder and some broken ribs.
这时她做了件我意想不到的事。她把她的这件珍品折好递到我面前。“这是给你的,”她说。
She did something unexpected then. She folded up her treasure and held it toward me. "it is for you," she said.
我终于明白了为什么老师让我们折兔子了。
I finally understand why the teacher let us break the rabbit.
顾客:与黑色的相比,我更喜欢蓝色的。您能给我再打点折吗?
Customer: I like blue ones better than black ones. Can you give me an extra discount?
我把这封用散文写的情诗折了起来,差约瑟夫送去,他把信交给了玛格丽特本人,她回答说她过一会儿就写回信。
I folded this kind of madrigal in prose and sent Joseph with it. He handed it to Marguerite herself, and she told him that she would reply later.
我把这封用散文写的情诗折了起来,差约瑟夫送去,他把信交给了玛格丽特本人,她回答说她过一会儿就写回信。
I folded this kind of madrigal in prose and sent Joseph with it. He handed it to Marguerite herself, and she told him that she would reply later.
应用推荐