我戴眼镜以改善我的视力。
我说:“如果我戴眼镜,就不会像邦德那么帅了。”
I said, "If I get glasses, I couldn't be handsome like James Bond."
我戴眼镜。
人们对我最大的两个误解是:他们仅仅因为我戴眼镜,就认为我是知识分子;他们总以为我是艺术家,因为我的电影总是赔钱。
The two biggest myths about me are that I'm an intellectual, because I wear these glasses, and that I'm an artist because my films lose money.
我开车时戴眼镜。
我没戴眼镜。
我不戴眼镜根本看不清什么东西。
我没看见你,因为我没戴眼镜。
作为一名老师,看到这么多学生戴眼镜,我真的很担心。
As a teacher, I really feel worried to see so many students wearing glasses.
妈妈,我的同学中有四分之三的人戴眼镜。
每到一所学校,我请孩子们做的第一件事就是画一个科学家,99.9%的孩子画的都是一个戴眼镜的谢顶的老年男子。
At schools, the first thing I ask children to do is to draw a picture of a scientist [and] 99.9 percent of them draw an old bald man with glasses.
我不戴眼镜看不清小字体。
我要是不戴眼镜十分近视。
一位戴眼镜的男孩抢到了发言机会:“我哥哥正在浙江大学求学,我曾经到过长城、黄浦江和杭州,我打算毕业后到中国去读大学,将来为推动中印文化交流做一些事情。”
My brother is studying in Zhejiang University. I once visited the Great Wall, Huangpu River and Hangzhou.
是的,而且我现在戴眼镜了。
因为在试戴眼镜的头一周里,晚上我看什么都有点模糊不清。
One week into my trial and, by evening, everything was a bit of a blur.
我到访的那天,看见一个戴眼镜的比利时男人正坐在一张面对着一堆骨头的长桌子的边上。
On the day I visit, a bespectacled Belgian man sits at one end of a long table in front of a pile of bones.
我知道这些事情是因为我刚到了雅库茨克,友善的当地人提醒我在户外不要戴眼镜。
I know this because I've just arrived in Yakutsk, a place where friendly locals warn you against wearing spectacles outdoors.
他在沉默中七手八脚地解开了我的衣服。他的脸在火光中变得陌生,几近原始,没戴眼镜。
Then he's unraveling me in the silence, with hands and eyes and tongue, his face strange in the firelight, primitive almost, without the glasses.
更糟的是,我忘戴眼镜了,现在什么都看不清。
What's worse. I forgot my glasses and as blind as a bat now.
上个星期我还可以不戴眼镜就能看清楚呢!
是的,我的父亲戴眼镜。
老爸喃喃地说:“告诉那个戴眼镜的小伙子,我问他好。”
the glasses I said hello!' he chirruped. That was a boy called A4, a
我的朋友戴眼镜。
我不戴眼镜几乎什么也看不见。
我不戴眼镜几乎什么也看不见。
应用推荐