• 同情丈夫。(我怜悯他。)

    I'm sorry for your husband.

    youdao

  • 怜悯一—真诚怜悯你。

    I pity you — I do earnestly pity you.

    youdao

  • 是的怜悯王子

    Yes, but I'll treat Prince Yong Jun with mercy.

    youdao

  • 人,狼怜悯他。

    For the werewolf, somebody like you and me.

    youdao

  • 怜悯任何必要如此菲薄收益养活百

    I pity anyone who has to feed a family on such a low income.

    youdao

  • 那就为了怜悯的丈夫,也为了孩子怜悯他!

    'For my sake, then, be merciful to my husband. For my child's sake!

    youdao

  • 先生现在就讲完怜悯一—真诚怜悯你。

    No, Sir, finish it now; I pity you — I do earnestly pity you.

    youdao

  • 怜悯众人,因为他们在这里已经,也没有的了。

    I have compassion for these people; they have already been with me three days and have nothing to eat.

    youdao

  • 怜悯众人因为他们在这里已经,也没有的了。

    I have compassion on the multitude, because they have now been with me three days, and have nothing to eat.

    youdao

  • 加伤透了,”凯瑟琳。“你们想让怜悯你们!”

    'you and Edgar have broken my heart,' said Catherine, 'and you both want me to pity yoy!'

    youdao

  • 而言,这么理由简单怜悯那些有血有肉感情社会中仅仅是当做物品生物

    As for myself, the reasons are simple: I do it out of compassion for living, feeling, suffering beings who are treated as objects in our society. (Read: the minimalism of veganism.)

    youdao

  • 怜悯你,你了。

    If I did not take pity on you and save you, you would be lost.

    youdao

  • 吧!”凯瑟琳着讥讽怜悯,“保守秘密吧可不是懦夫。”

    "Oh, well!" said Catherine, with scornful compassion, "keep your secret. I'm no coward."

    youdao

  • 一点吧。”奶奶怜悯

    "Take a piece of mine," said the compassionate grandmother.

    youdao

  • 没有怜悯

    I have no pity!

    youdao

  • 那个时刻,你们:‘怜悯有什么意义!

    The hour when we say: "What good is my pity!

    youdao

  • 每每有人被警察架中间之时,往往见到周遭人们脸上露出怜悯的神色。

    I have always seen faces around me filled with pity at the sight of a man between two policemen.

    youdao

  • 自己交托给怜悯

    I just cast myself on Your mercy.

    youdao

  • 又说,“这个怜悯神气两个闺女不讨人喜欢的漂亮小姐,竟会那个小叫化子!”

    "She resumed," that horrible, beautiful young lady, who gazed at my daughters with an air of pity, — she is that beggar brat!

    youdao

  • 感激的双亲心中满怜悯无私祝福

    Thanks to my parents, I am crowned with the compassion, selflessness and blessness.

    youdao

  • 怜悯犹大家,使他们耶和华他们得救使他们靠争战马匹,与马兵得救。

    But I will have mercy upon the house of Judah, and will save them by the LORD their God, and will not save them by bow, nor by sword, nor by battle, by horses, nor by horsemen.

    youdao

  • 微风以及怜悯温暖下,也是一朵飘移的浮云?

    Don't I occasionally appear to other people as a ridiculous shape of thoughts without my intending to? Don't I drift toward the north when I feel the breezes of love and the warmth of compassion?

    youdao

  • 不会怜悯的,

    I shall not pity you, not I.

    youdao

  • 莫瑞又一鞠躬后退走出花园眼睛里透露着怜悯

    Morrani bowed another time and walked backwards out of the garden, his eyes showing sympathy for me.

    youdao

  • 再说点儿但是今天在这里,再说这最后件:请不要怜悯,也不要试图治愈或者改变

    I could tell you so much more, but instead let me share one last insight. Don't pity me or try to cure or change me.

    youdao

  • 最后便是怜悯也是名声的葬礼。

    And last of all came pity, which is the funeral of fame.

    youdao

  • 秉持这份怜悯之情,打开每一间小屋阳光都倾泻进来。

    Holding it, I open every room to let the sunshine flow in.

    youdao

  • 秉持这份怜悯之情,打开每一间小屋阳光都倾泻进来。

    Holding it, I open every room to let the sunshine flow in.

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定