有时候我和米歇尔会想,他到底会怎么做呢,而最终是他的辛苦努力让事情得以解决。
I sometimes wonder how he does it, and Michelle, but then that's what it takes to get things done, is hard work.
让你们先来体会一下,如果在我死后,我不存在了,对我来说怎么会有坏事情?
To sort of give you a quick taste, if after my death I won't exist, how could anything be bad for me?
武藏:(悲伤)我怎么可以让这事情发生?请原谅我!
Musashi: (sad) How could I have let this happen? Forgive me!
不管怎么说,与别人分享我的情感,事情让我觉得很棒。
Anyway, sharing my emotion and things with others makes me feel awesome.
爸爸:米歇尔,你说的事情的确让我有些担心。你怎么从来没有和我谈起过迪瑞克?
Dad: Michelle, what you're saying really worries me. How come you haven't told me about Derrick before?
我知道怎么让事情变好。
你该怎么说:“你需要我这让我感到受宠诺惊,但是由于个人原因,我无法接受。”也许一年后事情会发生变化。
What you should say: "I know I'm going to disappoint you, but I've decided not to volunteer this year, because I fear I'll end up feeling resentful."
你该怎么说:“你需要我这让我感到受宠诺惊,但是由于个人原因,我无法接受。”也许一年后事情会发生变化。
What you should say: "I know I'm going to disappoint you, but I've decided not to volunteer this year, because I fear I'll end up feeling resentful."
应用推荐