谁知道呢,我的意思是说,这是一个大项目,我们已经工作有一段时间了。
Who knows. I mean, it's a big project, we've been working on it for a while.
好长一段时间我没有接到监狱长的消息了;我寄给她一封信,谈到为汉娜找到房子和工作情形,如石沉大海,鸟无音讯。
For a long time I heard nothing from the warden; a letter in which I described the housing and job situation for Hanna went unanswered.
玛丽亚:我让我的父母跟我一起住一段时间,这样,我工作或上课的时候他们就可以照顾她了。
Maria: I've asked my parents to live with us for a while, so they can look after her for me while I am at work or in the class.
在新奥尔兰的这个社区工作一段时间后不久,我的生命就和路易斯安纳州的死牢联系在了一起。
Working in that community in New Orleans soon led me to Louisiana's death row.
我一直工作在这一段时间了,觉得这可能是有用的东西不仅是我,但每个运动的艺术家那里。
I've been working on this for a while now, and felt like this could be something useful not only for me, but for every motion artist out there.
由于近来工作十分忙,我已经有好长一段时间没写过博客了。
I have not written my blog for a long time due to the work is pretty busy recently.
我思考了一段时间,现在决定换一个工作。
There is much thinking to be done. It's a very complex problem.
我思考了一段时间,现在决定换一个工作。
I've been doing some thinking and I've decided to change my work.
在简短的考虑了这样一个要我经常飞欧洲,远离我的小宝宝和两岁的小孩的工作节奏后,我选择不做全职工而是自立一段时间。
After briefly considering a beat that would have required me to travel often to Europe, far from my infant and two-year-old, I chose to leave the staff to freelance for a while.
最难受的是不能和多年老伙计一起共事了,我也不知道接下来会做些什么,在找新工作之前,我会休息一段时间。
I don't know what I'm going to do next, other than take some time off before I start job hunting.
我知道这看起来很复杂,但我希望,如果你学习了一段时间,你就可以看到逻辑它是如何工作的。
I know that this might look quite complicated, but hopefully if you study it for a while you'll be able to see the logic to how it works.
我知道这看起来很复杂,但我希望,如果你学习了一段时间,你就可以看到逻辑它是如何工作的。
I know that this might look quite complicated, but hopefully if you study it for a while you'll be able to see the logic to how it works.
应用推荐