他补好漏洞时,我就该付给他500元。
这连衣裙太长了—我走路时就拖在地上。
你需要休息时就告诉我。
我发现前门大开着时就隐约感觉到出了事。
The first inkling I had that something was wrong was when I found the front door wide open.
我要是更年轻的时就开始我自己的养老金计划就明智得多了。
I would have been much wiser to start my own pension plan when I was younger.
我一时心软就答应了。
我在十八九岁时结婚,被他的魅力给骗了–那种魅力很快就消失了。
I married in my late teens and was taken in by his charm – which soon vanished.
我知道他们的地址就放在这块儿,但我一时找不到。
I know their address is here somewhere, but I can't lay my hands on it right now.
我第一次见到她时就钦佩她,而且我现在依然认为她很了不起。
I admired her when I first met her and I still think she's marvellous.
我感到不舒服时,就躺在这里想这件事,想到哭了一遍又一遍。
When I feel ill I lie here and think about it until I cry and cry.
像“走自己的路”,“靠自己的双脚站立”,或者当我面对某些行为招致的后果时,我母亲最喜欢说的一句话:“既然你已经铺好了床,就躺在上面吧。”
"Make your own way", " Stand on your own two feet" or my mother's favorite remark when I was face-to-face with consequences of some action: "Now that you've made your bed, lie on it."
我上次见到那只知更鸟时,就知道它在找对象。
当以上两种方法都不能消除静电的噪音时,我就无助地坐着,等着噪音自动消失。
When neither of these methods removed the static noise, I would sit helplessly and wait for the noise to go away.
我从他羽翼未丰时就认识他了。
外面很冷,所以当我们经过一家咖啡馆时,我不想下车,就呆在驾驶座上。
It was freezing cold outside, so I didn't want to get out of the car and just stayed at the wheel when we passed a cafe.
你们可以看看教科书后面的时间表,看看不同文化背景下同一时间发明的东西,就知道我所说的了。
You can look at the timeline charts in the back of your textbook to see when things were invented in different cultures at about the same time to see what I'm talking about.
我母亲在我出生时就去世了,这让他一看到我就觉得很难过。
My mother died when I was born and it makes him wretched to look at me.
我的儿子完成一项任务时,我就忍不住表扬他。
她微笑着告诉我,这是她在儿子的这个年纪时就喜欢的一本书,她希望儿子也能像她一样喜欢这本书。
She smiled and told me it was one she'd enjoyed when she was her son's age and that she hoped he would enjoy it as much as she had.
我喜欢动物,所以当我看到一些似乎是关于动物的书时,我就开始翻阅它们。
I loved animals, so when I saw some books that seemed to be about animals, I started leafing through them.
当我抓住那些黄鼠狼时,他发现我是无辜的,就放了我。
He found out I was innocent when I caught the Weasels and he let me go.
我小时候参加过体育运动,但当我取得进步时就放弃了。
I played sports as a kid, but gave up when I was making progress.
我有很多财富,但是当我想到每天都有人试图偷我的钱时,我就感到紧张。
I have a lot of wealth, but I feel nervous when I think someone tries to steal my money every day.
在我刚满21岁,被允许在学校里拥有车时,我就立刻花600美元买了一辆1961年版的黑色甲壳虫。
Right after I turned 21 and was allowed a car on campus, I paid $600 for a black 1961 Beetle.
现在我高兴时就咆哮,生气时就摇尾巴。
Now I growl when I'm pleased, and wag my tail when I'm angry.
如果你到达这里时没有洒出水,我就告诉你。
I will tell you about it if no water is spilt when you reach here.
自从我出生时决定不放弃呼吸后,我就一直是个斗士!
I've been a fighter ever since I decided not to give up my breath when I was born!
当我看见你匆忙地把腿伸出来踩在地上时,我就知道你没事。
When I seed thee put tha' legs on th' ground in such a hurry I knowed tha' was all right.
当我把爸爸的袜子卷成篮球时,我就明白有一件事是真的:我爱上你了。
When I rolled my dad's socks as a basketball, I knew one thing was real: I fell in love with you.
第一次见到你时,我脑子里就全是你了。
应用推荐