从容绽放,我就是这样子!
查克:小镇姑娘,没见过市面,第一次出远门就丧了命--好吧,我就是这样子的,不过这次我真的是玩火自焚 的。
Chuck: The small town girl who never sawthe world only to have her first time out be her last - well, that is who I am, but I was hoisted by my own petard !
不管怎样,我过去的生活就是这个样子而且我在这样的生活里面过的不开心(即使我一直在让自己懂得感恩并且留心于生活,抑或采取一些激发自己幸福感的方法,但这些都无济于事)。
Anyway, that was the type of day I was having and I was not happy (in spite of the constant practice of gratitude, mindfulness and other happiness-boosting techniques.)
我童年就是这样子。
那就是五十年后你要变成的样子:我知道你现在还不是这样。
That's what you'll come to fifty years hence: I know you are not so now.
这个夏天,我认识了扬,第一次见他,他就是这样子对我笑,那一刻,觉得这个男生笑得暖暖的,像初夏的阳光。
This summer, I knew Yang. He is smiling to me like our first meet. That moment, I found his mildness of smiling displayed the sunshine of the early summer.
我记得,小时候,就是这样子吃的。
照我的理解,就是这样子滴。
大概是他们要威吓的人太多,实在忙不过来吧,所以便不得不设立了这样一家装模作样的电话中心,那感觉就是供你做做“1-800-别起诉我”的样子。
The process of collecting money from these threats was so huge, they had set up a 1-800-DONT-SUE-ME-style call centre.
喔,我想大概就是这样子的。那我要怎样跟他们说呢?
迈克尔:在我,问题就是我。我想我是老朽了(失去了创造力)。我画画已经十年了,应该有能力可以画得比这样子更好。
Michael:Me. I'm the problem. I think I'm going stale. I've been painting for ten years. I should be able to do better than this.
“我知道其他人都在向上看,我敢肯定,凯蒂一定在想,‘哎,爸爸就是这样子’,”他说。
"I could see other people looking up and I'm sure Katie was just like aw it's my dad," he said.
祖南微笑着说:“这就是我给你的答案。我们不能只凭一个人的衣着来判断他的价值,市场上的商人就是这样,只凭东西的表面样子来定价,而那些黄金商人则恰恰相反。”
Zun-Nun said in a smile, "That is the answer to your question —someone cannot be valued only by what they wear, but the people in the market give value in that way."
所以,这个夏天对我最重要的就是好好养伤,让自己健康起来,这样子我们才可以再一次卫冕。
We've been playing a great deal of basketball, so, this summer for me is about getting healthy. I think that will give us the best opportunity to defend our title again.
所以,这个夏天对我最重要的就是好好养伤,让自己健康起来,这样子我们才可以再一次卫冕。
We've been playing a great deal of basketball, so, this summer for me is about getting healthy. I think that will give us the best opportunity to defend our title again.
应用推荐