我对他的离开感到遗憾,但他显然承受着巨大的压力,需要时间来解决他的问题。
I regretted his departure, but he was obviously under enormous stress and he needed time to work through his problems.
他说我离开的时候对他太粗鲁了,他再也不会雇用我了。
He said that I'd been so rude to him when I left that he would never employ me again.
他离开后,我和我的孩子们说道:“我通常不喜欢对每个向我要钱的人有求必应。”
After he left, I had a talk with my children, "Usually, I don't always like giving money to everyone who asks for it."
罗德威尔同时表示队长菲尔·内维尔对他克服这个懊恼的赛季的魔障很有帮助。 “我还算个坚强的人,当我离开了球队,我能鼓励自己并让我自己重新振作以备再度被征召进队。
Rodwell revealed how Everton captain Phil Neville had helped him cope with his "frustrating" campaign.
我和多尔的交谈进行得不错,但会面结束后我离开时,我对我们的关系并不确定,也不清楚他的目的是什么。
Dole and I had a good talk, but I left the meeting unsure of what our relationship, or his agenda, would be.
如果克洛斯想离开,我很遗憾,对我来说他是一个很好的人,同时也是一名优秀的球员,但我尊重他的决定。
I am very sorry if Carlos wants to leave because, for me, he is a good man and he’s a fantastic player but I respect his decision.
当我离开食堂时,我也意识到,如果真能使他对入营训练有丝毫的认同需要的时间和精力比我想象的要多得多。
As I left the cafeteria, I too realized this was going to take more time and effort than I had thought -- if it was even possible to get through to him at all.
他的父母告诉我他生命将尽,说不上哪一天就会离开,我就对他说:“你瞧,三个月之后我就要到堪萨斯州你住的那个城市去开演唱会,我希望你来看我的演出,我还要送给你一件我在一部录影带里穿过的夹克。”
His parents told me that he wasnt going to live, that any day he could just go, and I said to him: "Look, I am going to be coming to your town in Kansas to open my tour in three months.
“我喜欢在那里工作…选择离开,对我来说是个异常艰难的决定”,他说。
"I loved working there... [Choosing to leave] was a really hard decision," he says.
“我不停地对自己说,‘为什么他们不努力离开这里?’”他后来告诉研究人员。
"I kept saying to myself, 'Why don't they try to get out of here?'" he later told the Observer.
“我想留住我们的年轻队员,但当我们无法就新合同达成一致时,我会面对(纳斯里离开这个)现实”,温格对他的队员们说。
You want to keep your young players but when we didn't reach an agreement over a new contract I prepared myself to face it [the prospect of Nasri leaving]," Wenger told Arsenal Player.
“我告诉我的家人我生病了,他们为了保护自己叫我离开家”林蒙,一个拒绝透露真实年龄的男子对AFP说,他40多了。由于害怕自己会危害到别人的健康以及想到自己可能时日不多,他决定辞掉工作。
"I told my family and they asked me to leave home, as they wanted to protect themselves, " Meng, who refused to reveal his exact age but said he was in his 40s, told AFP.
和亚伯拉罕对他说,离开我,因为我渴望休息,因为我的精神,是在冷淡。
And Abraham said to him, Depart from me, for I desire to rest, because my spirit is in indifference.
他若对你说,我不愿意离开你,是因他爱你和你的家,且因在你那里很好。
But if your servant says to you, "I do not want to leave you," because he loves you and your family and is well off with you.
我猜这回他是对的。他离开公司时拿到的“金降落伞”价值三千万美元,还不算手里囤积的摩托罗拉股票。
I guess he was right — the golden parachute he got for his exit from the company was worth about 30 million dollars — and that doesn't include his accumulated Motorola stock.
44:22我们对我主说,童子不能离开他父亲,若是离开,他父亲必死。
And we said unto my Lord, the lad cannot leave his father: for if he should leave his father, his father would die.
我对他突然离开大学感到惊奇。
一开始我就从心里知道他对我不好,不过我仍然花费了八年的时间才鼓足勇气离开他。
I knew inside that he wasn't good for me from the beginning, but it took me eight years to get up the courage to leave.
他对凯特尔说,“如果我离开东普鲁士,它就会沦于敌手。”
“我要离开这里,”他对自己说。
他离开我了。我没有赶走他。知道吗?没什么。抱歉刚刚对你那么刻薄。
He left me. I did not kick him out. You know what? Never mind. I am sorry for being mean to you.
因为我看到他的离开对他身体朋友的影响。
Because I see how his absence has affected the people who did know him.
但是当他们离开时,猿到最后。“我非常忙。”他对狮子说。
But as soon as they were leaving, the ape arrived finally. "I was very busy." he said to the lion.
他就对那人说,你既不听从耶和华的话,你一离开我,必有狮子咬死你。
Then said he unto him, Because thou hast not obeyed the voice of the LORD, behold, as soon as thou art departed from me, a lion shall slay thee.
我对约翰·贝克绝无不敬之意,但自他离开后俱乐部气氛的确更活跃了。
No disrespect to John Beck, but the club has been happier since he left.
我必须尊重他,因为对我来说他是个伟大的经理。但我希望他能让我在一月离开。
I have respect for him because, for me, he's a great manager but I hope he will let me go in January.
我必须尊重他,因为对我来说他是个伟大的经理。但我希望他能让我在一月离开。
I have respect for him because, for me, he's a great manager but I hope he will let me go in January.
应用推荐