我要我姑娘死得跟汉克不一样。
我姑娘的学校让她写半页纸的文章。她就跑去把这个交了。
My teenage daughter"s school asked her to do half a page writing. She went to send this in."
无论剪发、修面,还是洗头,我以为世上没有什么东西能减低一点点对我姑娘的爱情。
I don't think there's anything in the way of a haircut or a shave or a shampoo that could make me like my girl any less.
我亲爱的姑娘,你错了。
他在聚会上介绍我认识了一位希腊姑娘。
我是一个普普通通的乡村姑娘。
我的俏姑娘在很远很远的地方。
我要娶的姑娘可不会打架。
然后我就撞到了那个姑娘。
阿伽门农对阿基里大发雷霆,他说:“不,我绝对不会把这姑娘送回去。”
Agamemnon gets furious with Achilles, and he says, "No, I'm not giving back my girl."
他对那姑娘失去了兴趣。他能骗过我父亲,但骗不了别人。
He lost his arts upon the girl; he could deceive my father, but none else.
我是个十八岁的澳洲姑娘。
我的心情沮丧,因为我认为他要把我甩了,去追求另一个姑娘。
My heart sank because I thought he was going to dump me for another girl.
我能听见这姑娘睡着了还在抽鼻子。
小姑娘,我不喜欢你讲话的口气;说实在的,我觉得很反感。
I don't like your tone, young lady; in fact I find it highly objectionable.
“你能告诉我,”姑娘问,“我未婚夫住在这里吗?”
"Can you tell me," asked the girl, "if my betrothed husband lives here?"
姑娘们,现在告诉我,你们是好朋友吗?
我不禁想起那些死去的姑娘。
她一向很守规矩——我记得很清楚——是个漂亮的姑娘,值得称赞。
She was ever strict--I remember it well--a goodly wench and worthy all commendation.
“我告诉你,小姑娘。”她继续说。
我很惊奇那个小姑娘竟然得到了那个职位。
当然,这好极了,但是你们知道,我只是一个小姑娘。
Of course it's frightfully fascinating, but you see I am only a little girl.
我这辈子见过很多小姑娘,可从来没有谁的脖子跟你的一样长!
I've seen a good many little girls in my time, but never ONE with such a neck as that!
“噢,我有姑娘们干,”托德轻松地说,“大约二十个左右,常年在干活。”
"O, I have girls," said Toad lightly: "twenty girls or thereabouts, always at work."
等你长大了,就会像一朵红红的玫瑰,我的小姑娘,愿上帝保佑你。
Tha'lt be like a blush rose when tha' grows up, my little lass, bless thee.
我这样问,她会以为我是个懵懂的小姑娘哩!
“啊,可爱的天蓝色头发姑娘,”皮诺乔叫道,“开门吧,我求你了。”
"Oh, Lovely Maiden with Azure Hair," cried Pinocchio, "open the door, I beg of you."
年轻漂亮的姑娘一下跪在猎人面前,说:“我最亲爱的猎人啊!”
The beautiful young lady fell upon her knees before him, and said, "O dearest huntsman!"
我是如此地幸运,但我的生活并不一定像灰姑娘的故事。
I'm so lucky, but my life is not necessarily like a Cinderella story.
我给姑娘们买的是丝绸扇子。
应用推荐