要是我坐在家里为所有这些事发愁,我会发疯的。
If I sat home and worried about all this stuff, I'd go crazy.
然而,很多时候,我那冲突的分心总是让我坐在家里。
However, more times than not, my conflicting and distracting thoughts caused me to stay put.
第二天,我坐在家里的老式电脑屏幕前,敲出了一部续集。
I sat down the next day at our old green-screen PC and typed out a sequel.
我坐在家里,想着以后要怎么办的时候,抬头正好看到墙上挂的‘年度优秀员工奖’的奖状。
As I sat at home wondering what I was going to do for work, I glanced up. There on the wall was the award I had received for "Employee of the Year."
这表明运用正确的技术,我坐在家里的桌边用着我学校办公室的计算机,就好像我坐在他们前面一样。
The point is that with the right technology, I can be sitting at my desk at home and using the computer in my office at school, just as if I were sitting in front of it.
我发现,世界各地在家里办公的设计师中,要找到比坐在大公司大桌子前的设计师更优秀的实在很容易。
I've found that it is often easier to find examples of quality designers in home offices around the world than sitting at the desks of large firms.
我父亲经常开玩笑说他拥有一支完美的篮球队围坐在家里的餐桌旁。
My father used to joke that he had the perfect basketball team sitting around the dinner table.
“当我在家里,坐在我的书桌前收听广播的时候,我开始大量的使用它,”他说。
"I started to use it a lot when I was sitting at my desk at home and listening to the radio," he says.
在我难得呆在家里的时候我总是让自己坐在电视机前,满脑子充斥着现代生活里常有的东西- - - - - -债务、混乱和压力。
I dutifully planted myself in front of the television in the rare moments I was home, and filled my existence with all the normal stuff of modern life-debt, clutter and stress.
我相信我会碰上一个好人,但只是耐心的坐在家里等待显然不是办法。
I had a bit of faith that I would eventually meet someone but not by sitting at home waiting patiently.
我想通常每天我都花一些时间坐在家里或者出租车的后座。
I think normally each day I take a few moments to sit in my house and sit in the back of the taxi.
如今,我感到像这样坐在家里为何时才能欣赏全国各地的风光美景烦恼已毫无意义了。
Now I saw no point in sitting around worrying when we could see the country.
有时我大半夜坐在家里看电视,突然会想到:该买洗发水了。
Sometimes I'll be sitting at home watching TV late at night thinking, I need to buy something like shampoo.
我整整一天呆在家里坐在电脑面前。
I'd be stuck at home in front of my laptop on my own all day.
我可以坐在家里就知道世界上发生了什么。
难道我不会在拥有大量闲暇时间后懒散下来么(例如坐在沙发上喝饮料直至懒成只会宅在家里坐在沙发上看电视)?
Wouldn’t I result in a lot of time blocks where I’m falsely idle (i.e. sitting on your couch drinking piña coladas while being a couch potato)?
当然头儿有他这样改变的理由——事实却是我正坐在家里,想必,这是一个很大的因素。
The manager had his reasons for changing it — and the fact that I was sitting at home, presumably, was quite a big factor.
无论何时人们进城,我都会呆在家里,坐在门廊上。
Whenever everyone went into town, I'd stay at home and sit on the porch.
我宁愿打到六月,也不愿坐在家里看季后赛电视直播。
I'd rather play in June than be sitting there watching the playoffs any time.
我打算去学校,因为我认为自己还年轻,我不会坐在家里等待病人。
I'm planning to go to school, because I think I'm still young, I won't sit at home and wait for patients.
“而且动不动就哭着喊妈妈,”我添上一句,“而且要是一个乡下孩子向你举起拳头的时候,就发抖,而且下一场大雨就整天坐在家里。”
And cried for mamma at every turn, 'I added,' and trembled if a country lad heaved his fist against you, and sat at home all day for a shower of rain.
在家里,玛吉卡坐在一角,不理睬我与她母亲。
In the home, maggie card sitting one horn, ignore me with her mother.
我沮丧地坐在家里,挨着肌体上的和精神上的饥饿。
I sat at home brooding, nursing bodily and spiritual hunger.
我敢说,根本不值一提,如果他们选择在街上游荡,而不是坐在家里的火炉旁。
Hardly worth knowing, I should say, if they choose to roam the streets when they could be sitting at home by a good fire.
我敢说,根本不值一提,如果他们选择在街上游荡,而不是坐在家里的火炉旁。
Hardly worth knowing, I should say, if they choose to roam the streets when they could be sitting at home by a good fire.
应用推荐