他们或许真的给了我很多零用钱,但我开始觉得我是在浪费我的时间和他们的金钱。
Perhaps they give me really a generous allowance, but I am beginning to feel that I'm wasting my time and their money.
我不会把我的时间浪费在嫉妒上。
即使是在我徒步旅行或是干别的事情时,我总是觉着我在浪费时间,我应该用这时间来做更重要的事情。
Even when I was out hiking or whatever, I felt as though I was wasting time and that I should be spending my time on more important things.
我忽略了绝大多数的社交活动,当时我觉得那纯粹是在浪费时间,还不如多花点时间用来研究和阅读。
I skipped almost every networking event we ever had because I thought it was a waste of time and I was better off studying or reading.
这不是说我有许多选择;每天超过1500封电邮,重要邮件有很大的风险被淹没,同时我还会浪费太多时间在无用的信息上。
It's not that I have much of a choice; with over 1500 emails a day, I'm at risk of losing important messages, as well as spending too much time on irrelevant stuff.
就在这么一天,我在一家书店里看到了这些陈列着的月历。就在这之前不久,我还收到了一位读者的电子邮件,抱怨我浪费了太多无谓的时间去博取这个异性恋社会的认同。
I noticed a calendar display in a bookstore the other day just shortly after receiving an E-mail from a reader complaining that I waste too much time trying to win over straight society's approval.
我不在浪费时间在网上搜寻特价(低价)机票,我在公司内雇佣了一个旅游代办人来处理我的行程,过去我花了许多时间在安排这个事上。
Instead of wasting time searching the computer for special (and cheaper) airfares, I hired an in-house travel agent to handle the myriad of trips I previously slaved over for hours.
至此,我似乎是在本应显而易见的事情上浪费人们的时间了,有几位同事甚至建议我别再纠缠这个问题了。
Now I was wasting people's time on what should be obvious, and a few colleagues even suggested that I move on.
我认为它会有助于提高我的书的销量,也不浪费时间,因为我做的文字常常可以被在再用作书的内容。
I figured it might help boost my book sales and it wasn't time wasted because the text I produced could always be reused as a book itself.
在我上大学的那会,我也这样认为:参加社交酒会是在浪费时间。
I felt the same way when I went to University, believing that all the drinking and partying was mostly a waste of time.
在我离开公寓的前夕,和他结算课酬薪金的时候,他哀怜地说:“我什么也没有教你,只是浪费了你的时间,我不能接受你的任何报酬。”
When on the eve of leaving them I offered to settle his dues he said piteously: "I have done nothing, and only wasted your time, I cannot accept any payment from you."
最重要的是,这意味着生活的底线,在我最终面临崩溃并“找到一份真正的工作”前,我有好几个月的时间做一个浪费青春年轻人。
Most of all, it meant a few final, precious months of well-squandered youth before I would at last have to break down and "get a real job."
当然它不可能有全部或者绝大多数我想要的东西,但是它从不会让我感觉把时间浪费在一些垃圾节目上。
It certainly doesn't have everything-or even most things-that I want, but I rarely feel like I'm wasting my time watching garbage.
我也在极力地教育我的孩子遵循这个准则,这样我就不必为找他们的东西而浪费时间。这是我养成的习惯中最有用的。
It's a habit I'm trying to teach to my kids, so I don't have to keep picking up after them all the time, and because it's one of the most useful habits I've ever formed.
做决定让我慢下来是不是因为我浪费了太多的时间在寻找一个情况完美的解决方案下,而不是从众多的“好”可能方案当中选一个?
Does decision making slow me down because I waste so much time searching for the one perfect solution to a situation rather than choose from a wide variety of "good" possibilities?
我的天使,我的一切,我最真切的自己己——今天我有几句话,是关于你对我说的话,——直到明天来临我的归宿才能决定下来,这真是在浪费时间。
My angel, my all, my very self — only a few words today and at that with your pencil — not till tomorrow will my lodgings be definitely determined upon — what a useless waste of time.
我知道踢满全场对我来说不可能,在我上场后,我必须不浪费一分一秒,充分地利用有限的时间。
I know I will not get the chance to play all the time and I must make the most of the times when I do.
我很爱和家人谈话,但是我感到在回答这些个重复的问题真是好浪费时间。
I love talking to my family members, but I feel like so much time is wasted while answering repetitive questions.
我希望你不会认为我是在浪费你的时间。
我不仅为家庭负责,在一家医院的理事会及各种教会组织中工作,我还会去做一些看似浪费时间的最无关紧要的琐事。
Not only family responsibilities, work on a hospital board, and various church organizations but also the most inconsequential things that might hardly seem worth the time.
我很快就发现我所做的工作,别人早就做过了。换句话说,我在浪费时间。
I soon found that the work I was doing had already been done by someone else. In other words, I was wasting my time.
我有过。我记得发誓再也不浪费那样的时间在一位陌生人身上。
I have. I remember vowing not to waste that kind of time on a stranger ever again.
那正是你们来到这里的原因,如果我不清楚地、果断地说明我的观点,那就是在浪费时间。
That is the reason why you are here, and it would be a waste of time if I did not explain clearly, decisively, my point of view.
我应该把荣誉完全归功于他,因为他“开博”之初我说这就是浪费时间,他应该做的是管理公司而不是在博客上写文章。
I should give credit to him because when he started it I said this was such a waste of time and he should be running a company, not writing a blog.
我应该把荣誉完全归功于他,因为他“开博”之初我说这就是浪费时间,他应该做的是管理公司而不是在博客上写文章。
I should give credit to him because when he started it I said this was such a waste of time and he should be running a company, not writing a blog.
应用推荐