也许是印第安纳·琼斯的照片挡在了我和我在好莱坞的好运之间。
Maybe that Indiana Jones photo got between me and my big break in Hollywood.
有了这个电影,我已经能够用我在好莱坞学会的东西,并应用在其他地方。
With this movie, I've gotten to take what I've learned in Hollywood and apply it elsewhere.
我在考虑一部有好莱坞一线明星、并且是其好作品的片子。
I'm thinking a movie with an A-list Hollywood star at the top of his game.
上周,在离开超过一年后,玛丽莲回到了银幕舞台.在1955年早期,她已经离开了好莱坞, "我想得到一些尊重," 她对全世界气呼呼得说道, 然后她怒匆匆的离开去往纽约.
Last week, after an absence of more than a year, Marilyn was back at work. Early in 1955 she had walked out on Hollywood.
特雷西在诊所的开幕式上说:“你们敬仰我是因为我是一名电影演员,在好莱坞是一个明星。
Tracy said at the clinic’s official opening: ‘You honour me because I am a movie actor, a star in Hollywood terms.
如果我们在好莱坞待上三天,我至少要看到一个明星。
If we are spending three days in Hollywood, I want to see at least one star.
不,我不是埃德加•爱伦•坡小说里神出鬼没的幽灵;我也不是你们在好莱坞电影里见到的鬼影。
No, I am not a spook like those who haunted Edgar Allan Poe; nor am I one of your Hollywood-movie ectoplasms.
在好莱坞的卡特琳娜爵士俱乐部,我可以观赏到各位大家表演,而在橘子郡的斯蒂莫爵士咖啡厅是一部分频繁活跃的小辈,多出自洛杉矶本土。
I go to Catalina's in Hollywood to see big names or to Steamer's a small but bustling club in Orange County where local L.A. area players perform.
这就是在下我在德文郡海岸上呆了两天之后的下场——而且很不幸,我身边可没有休·格兰特和科林·菲尔斯,也没有那一队好莱坞发型专家。
Well, that was your writer after two days on the coast of Devon -unfortunately without Hugh Grant, Colin Firth, and a crew of Hollywood hairstylists.
到了好莱坞大道后,我在葡萄藤站拐了个弯,骑了一会儿就在我一个大学同学推荐的卡特斯玉米卷小摊前停下,买了三个墨西哥玉米卷,依次是肉丝卷饼、嫩羊肉卷饼和辣辣的艾尔巴特卷饼。
Once there, I made a turn on Vine for a quick stop at the Cactus taco stand, recommended by a college friend, for three tacos, one each of carnitas, moist goat and spicy al pastor.
这让我想起以前在好莱坞的美好日子。
在好莱坞的一次鸡尾酒会上,人家把我介绍给查理·卓别林。
At a cocktail party in Hollywood, I was introduced to Charlie Chaplin.
在华盛顿住过两年以后,我常常对在好莱坞的现实主义和真诚的生活充满了渴望。
After two years in Washington, I often long for the realism and sincerity of Hollywood.
接下来我回想起了FredAstaire首次在好莱坞的试演故事。
Then I remembered the story of one of Fred Astaire's first Hollywood auditions.
而且,我已经可以看到我的好莱坞里的朋友们已经很担心了,他们在电影上展现的那些东西过时了。
And I can see already my friends in Hollywood being very upset that their stuff that they show on the big screen is obsolete. We have the real stuff right here.
这个电影片断来自“好莱坞之路”,在电影里克劳斯贝演唱了“再给一次机会”,“亲爱的,我投降了。”
This is a film clip from "The Road To Hollywood" showing Bing Crosby singing "Just One More Chance" and "I Surrender Dear".
2002年,他对《帝国》杂志表白:“我从没有渴望在好莱坞出人头地。
"I've never had a burning desire to get ahead1 in Hollywood, " he told Empire in 2002.
我觉得东方演员在好莱坞很难取得成功,所以只是考虑在韩国尽力演出,我就是这么简单的人。
I'm the one of those who think that it is very hard for the Orientals to succeed in the Hollywood. I'm always thinking to act well just in Korea. I'm simple in that way.
在D-技术经验,我在迪斯尼好莱坞影城使用由迪斯尼研究实验室建立了一个高分辨率的单次三维人脸扫描仪。
The D-Tech Me experience at Disney's Hollywood Studios uses a high resolution single-shot 3D face scanner created by Disney Research labs.
在铁达尼号的成功之后,我说我要暂停我的好莱坞电影导演正职工作,我想暂时当个全职冒险家。
After the success of Titanic, I said, "Okay, I'm going to park my day job as a Hollywood movie maker, and I'm going to go be a full time explorer for a while."
在铁达尼号的成功之后,我说我要暂停我的好莱坞电影导演正职工作,我想暂时当个全职冒险家。
After the success of Titanic, I said, "Okay, I'm going to park my day job as a Hollywood movie maker, and I'm going to go be a full time explorer for a while."
应用推荐