我在俄罗斯学习的时候知道了这句话的含义。
我喜欢鱼。以前我在俄罗斯从未吃过鳟鱼。
他们说我在俄罗斯和亚美尼亚。
我在俄罗斯卖飞机,知道规矩的。
终于在暑假,我在俄罗斯的海生皖看到了我所向往的大海。
Finally in the summer vacation, I Marine wan to see in Russia I yearn for the sea.
我在俄罗斯一家铝业公司开始职业生涯,负责俄罗斯西北部家用铝箔的市场推广和销售。
I started my career at a Russian aluminium company, managing marketing and sales of household aluminium foil in the north-west of the country.
但是这是在斯拉夫的地方,想起我在俄罗斯被强灌伏特加的经历,知道拒绝是没有可能的。
But this is a Slavic land. Remembering times when I was force-fed vodka in Russia by new friends, I knew it was hopeless.
我也给一些比较偏僻地区的报纸打过电话,但我在俄罗斯生活工作的经验似乎让他们无法理解“你想到我们这里来上班?”
I called newspapers in out-of-the-way places, but my Russia experience must have seemed odd. " And you want to work here?"
我在俄罗斯看到的最讽刺的事情是,一些商业公司只在他们的核心场或扩繁场爆发疾病时才会购买%F1 代后备母猪!
One eof the most ironic things I see in Russia is commercial companies buying F1 gilts only when their own Nucleus or Multiplication farms break with disease!
和商人们做了很多交流后,他们告诉我,要去找一个年纪更大、在俄罗斯生活的日子更久,并且损失不了什么的人。
After extensive conversations with merchants I was told to look for someone older, someone who had lived in Russia longer and who had less to lose.
我在莫斯科住了一年,为一家名为《俄罗斯日报》的英文周刊当文字编辑。
I had been living in Moscow for a year, working at an English-language weekly called The Russia Journal.
同俄罗斯达成协议的那天,我和希拉里在德国科隆参加了一年一度的八国峰会。
On the day we reached the agreement with Russia, Hillary and I were in Cologne, Germany, for the annual G-8 summit.
我的乌克兰同僚说在2009年年底前,他们将会用2000到3000万美元的储备金支付俄罗斯的天然气。”米勒说道。
My Ukrainian colleagues say they will use between $20m and $30m in reserves to pay for Russian gas until the end of 2009, " Miller said.
实际上,我在蒙古唯一的五星级度假酒店,豪华的Terelj遇到了无处不在、挥之不去的对俄罗斯的尊敬。
I actually came across the lingering reverence for Russia in, of all places, Mongolia's only five-star hotel resort, the lavishly appointed Terelj.
就迷失方向和挫败的感觉而言,我上一次见识这种情形,还是在苏联解体时从我的(俄罗斯)朋友身上看到的。
The last time I ever saw anything like this, in terms of the sense of disorientation and loss, was among my friends [in Russia] when the Soviet Union broke up.
最后,尼克松写道,我不应该把有针对性的援助分散到整个前苏联国家,而应该将我们的资源集中在俄罗斯及乌克兰:这是绝对必要的。
Finally, Nixon said I should not spread directed aid dollars all over the former Soviet Union, but concentrate our resources beyond Russia on Ukraine: It is indispensable.
我的确认为我们必须建立规则,我认为俄罗斯的提议也许会成为国际争论的起点——不是我这个层次的,而是在我这个层次之上的。
I do think that we have to establish the rules and I think what Russia's put forward is, perhaps, the starting point for international debate — not at my level, but at levels above me.
他说,“我坚信,在俄罗斯,女性酗酒者是一个很大的问题,我更加相信,现在发现的这些女性酗酒者只是冰山一角,还有更多的人隐藏在水面之下。”
"I believe that female alcoholism is a huge problem in Russia. I believe it is as huge and hidden as the underwater part of an iceberg," he said.
北约取消了一些演习行动,而且在目前情况下我难以想象在格鲁吉亚的局势得到解决前我们会跟俄罗斯进行军事合作。
NATO canceled some exercises, and I can't imagine a circumstance right now that we would engage in military cooperation with the Russians until the situation in Georgia is resolved.
这让我想起十来年前一位朋友在莫斯科提醒我的:在俄罗斯的心脏,永远是冬天。
It reminded me of something a friend had told me a dozen years earlier in Moscow: in the heart of a Russian, it's always winter.
我在莫斯科住了一年,为一家名为《俄罗斯日报》的英文周刊当文字编辑。
I had been living in Moscow for a year, working at an English-language weekly called the Russia Journal. I was a copy editor there.
那是我的兴趣,钱虽然很少,但是那时在俄罗斯100美金一个月的薪水已经算是很富裕的了。所以我存活了下来!
That was my hobby, there was a bit of money, and at that time in Russia a hundred us dollars salary a month was good money, so I survived!
我和他一起训练,在俄罗斯,很多的时候。
我和他一起训练,在俄罗斯,很多的时候。
应用推荐