丧事办完后的那天晚上,我的小姐和我坐在书房里;一会儿哀伤地思索着我们的损失——我们中间有一个是绝望地思索着,一会儿又对那黯淡的未来加以推测。
The evening after the funeral, my young lady and I were seated in the library; now musing mournfully--one of us despairingly--on our loss, now venturing conjectures as to the gloomy future.
我和我的家人2007年就离开了伊朗,后来我又去过那里几次,我发现人民的情绪正在向更深的绝望滑落。
My family left Iran in 2007, but on successive return visits I found the mood sliding into greater despair.
我说,我已经预备好,去为它和我的绝望。
她的曲奇饼不就放在自己眼前吗?她绝望地喃喃着,如果这是我的,那么那些曲奇饼就是他的啦,是他在和我分享。
There was her bag of cookies, in front of her eyes. If mine are here, she moaned in despair, the others were his, and he tried to share.
她的曲奇饼不就放在自己眼前吗?她绝望地喃喃着,如果这是我的,那么那些曲奇饼就是他的啦,是他在和我分享。
There was her bag of cookies, in front of her eyes. If mine are here, she moaned in despair, the others were his, and he tried to share.
应用推荐