我告诉他们了。
我可以告诉你,他们现在已经不是这样的人了。
他们把所受的委屈都告诉了我。
听说他们要离婚了。告诉你吧,我并不感到意外,因为他们总是争吵。
I've heard they're getting divorced. Mind you, I'm not surprised—they were always arguing.
我早已告诉他们了。
我告诉了他们我下棋,也收集古典音乐。
I told them about my chess play and my classical music collection.
我们被告诉,要在他们的户外厨房卖罂粟花给那些空军。我没有勇气:我太害羞了!
We've been told to sell poppies to airmen in their cookhouse. I don't have the courage: I'm far too shy!
我没有对这对老夫妇说什么,但他们的一个孙子告诉了他们这件事。
I said nothing to the old couple but one of their grandchildren told them about it.
通过电子邮件,他们还把我的情况告诉了所有老师。
他告诉我,他的祖父不能再住在他们家里了,因为他得了阿尔茨海默症。
He shared with me that his grandfather couldn't live in their home any longer either because he had Alzheimer's disease (阿尔茨海默症).
我在当选之前就告诉了他们一切。
我告诉他们我们的孩子再也不去教堂了,所以他们不能来。
I told them that they weren't going to church anymore, so no, they couldn't.
于是那些术士,用法术的,迦勒底人,观兆的都进来,我将那梦告诉了他们,他们却不能把梦的讲解告诉我。
Then came in the magicians, the astrologers, the Chaldeans, and the soothsayers: and I told the dream before them; but they did not make known unto me the interpretation thereof.
并不需要我来告诉他们它是什么,关于它最重要的是我感到完全地失控了。
It doesn't need me to tell them what it is. The great thing about it is that I feel completely out of control.
然而,当你询问这纷繁世界的大多数人是否常常留出时间休息时,他们会告诉你“我太忙了,没有时间休息”。
Yet, when you ask most people in today's frenzied culture if they consistetly set aside time for rest, they will tell you that they are just too busy to rest.
有人告诉我,他们已经公开募股了,它们的许多作家都开保时捷。
I was told that they had gone public, and many of the writers there were driving Porsches.
这让我困扰了很长时间,但最后我告诉他们,如果你不喜欢就别看。
It bothered me for a long time, but finally I just told them, if you don't like it, don't look at it.
“我的反对者告诉选民,如果他们选了我,他们不能保证我是否足够健康,以代表他们,”她说,“他们说,‘如果选举进行得差不多了,她却病倒怎么办?”’
"My opponents told people that if they voted for me they couldn't be sure I would be healthy enough to represent them," she says. "they said, 'What if it all gets too much for her and she collapses?"'
如果她碰了他们的其中之一,我告诉了她它是错误的而且没有给她的任何糖。
If she touched one of them, I told her it was wrong and did not give her any sugar.
他们甚至告诉了我一些机密的细节。
我集合了所有的兄弟,用激动的声音迅速地告诉他们:“快来!”
I gathered up each of my brothers, speaking rapidly in an excited voice: "Come!"
我跟他们强调说,抑郁已经结束了,告诉他们爸爸比世界上的任何人都更爱他们,这是事实。
I emphasised the depression over and over, and told them that he had loved them more than anyone else in the world, which was true.
“我告诉了他们实情:发现生还者的可能性非常小,”他说。
"I said the truth to them: the prospects of finding survivors are very low," he said.
当你读到这里的时候,也许不会同意我所说的每一件事,所以他们告诉我我做错什么了或者我自己也不知道我在说什么。
People reading this may not agree with everything I say, so they tell me I’m doing something wrong or that I don’t know what I’m talking about.
许多读者告诉我说他们设定了许多目标。
Many of our readers have told me that they set lots of goals.
许多读者告诉我说他们设定了许多目标。
Many of our readers have told me that they set lots of goals.
应用推荐