我可以帮你了解美国!
在美国我签的是年度合同,所以如果我有需要的话,我可以很快离开。
In the States I'd be on an annual contract so I could leave fairly quickly if I needed to.
我想尖叫,想跳到椅子上大喊:“我是美国公民;我是一名小说家;我大概可以教你的孩子英语文学。”
I wanted to scream, to jump on a chair and shout: "I'm an American citizen; a novelist; I probably teach English literature to your children."
在美国,如果我去大学学习,什么都可以得到,比如电子书,盲文书。
In the US, if I go to the university to study, everything is available like e-books, Braille books.
当我们经过北美时,我可以看到加拿大、美国、墨西哥和拉丁美洲的其他地方。
As we passed over North America, I could see Canada, the US, Mexico, and other parts of Latin America.
有人说他留在美国可以赚更多钱时,他便笑笑说:“我姓钱,但我不喜欢钱。”
When someone said he could make much more money if he stayed in the United States, he laughed and said, "My family name is Qian, but I don't like qian."
在美国我可以讲述自己的故事。
我认为美国可以做得比当前更好一些。
你可以告诉我美国人怎么庆祝圣诞节吗?
他说:“我相信,佛罗里达可以成为美国绿色技术的中心,很明显,这相当于绿色的硅谷。”
"I believe that Florida can be the green technology hub of America, and clearly the equivalent of the Silicon Valley of green," he says.
在牛津,我可以对美国黑人进行反思。
我坚信,美国可以而且必将通过这场竞争兴旺发达。
I strongly believe that the United States can and will flourish from this competition.
我可以向美国人保证调查是充分可信的。
I can assure the American people this investigation is solid.
在美国,威胁是公司可以因商业理由控制我访问。
In the US, the threat is that companies can control what I access for commercial reasons.
这是我在摩托罗拉的经历,像Geoffrey那样的人以及所有忠诚员工还在的时候,这段经历让我知道美国的公司可以并且应该做到什么。
It was my experience at Motorola, with people like Geoffrey and all of the loyal employees who still remain, that taught me what corporate America can and should be.
不久前我写到:只有小公司才可以拯救美国。
我绝对相信,我们可以为我们自己以及美国和中国的子孙后代做得更多。
And I'm absolutely confident that we can do more for ourselves and for generations of Americans and Chinese as well.
我告诉美国人,如果他们把我的家人送往安曼,他们就可以把我关进监狱。
I told the Americans that if they took my family to Amman they could take me to prison.
我可以告诉你们,在美国,我们具有的自由的互联网——或者说上网无限制,是我们力量的一个来源,我觉得应该得到鼓励。
I can tell you that in the United States, the fact that we have free Internet — or unrestricted Internet access is a source of strength, and I think should be encouraged.
如果有男人觉得我很好,这再好不过,不过我也可以自己打造我的未来,美国、韩国、欧洲,随便在哪都行。
If a man thinks what I have is nice, that's great. But I can make my own future — in America, in Korea, in Europe.
我说,“如果我可以借用美国的成语,那么,我要说他说得恰到好处。”
"If," I said, "I might use the American idiom I would say that he has said a mouthful."
瞧,我知道,美国人很难接受,血汗工厂可以给人帮助。
Look, I know that Americans have a hard time accepting that sweatshops can help people.
事实上作为激进投资者我可以赚很多钱,表明我在美国许多公司的管理方法都有问题。
The fact that I can make so much money as an activist investor shows that something's wrong with governance in most of corporate America.
我突然又想到,若是想走,我自己也可以回美国。
Suddenly it occurred to me that if I wanted I could go to America myself.
你们可以料到,我对美国人民的能力怀有绝对信心。
As you might expect, it's my — I have overwhelming confidence in the capabilities of the American people.
尽管在PISA测试中排名25和17,我想美国可以在数学和科学方面做的很好。
Despite ranking 25th and 17th on the PISA test, I think the U.S. can actually do math and science, and do it damn well.
尽管在PISA测试中排名25和17,我想美国可以在数学和科学方面做的很好。
Despite ranking 25th and 17th on the PISA test, I think the U.S. can actually do math and science, and do it damn well.
应用推荐