如果我去独自旅行,我将支付所有的费用。
我去超市买巧克力,但我丈夫独自在外面等着。
I went over to a supermarket to buy some chocolate, but my husband waited outside alone.
我这是活该,竟然独自去参加这种士兵聚会。
他今天感觉不舒服,因此我决定独自去那儿。
每天我早早起来独自去岩馆攀岩。
“多谢,我还真不想回来呢。“你要是不工作,去独自生活的话,你不知不觉地发疯的。””
Don't want to come back, thank you! 'If you stop working and live alone you will go quietly mad.'
我可不独自一人到树林里去闲逛。
如果我那次是独自去小亡灵礁,我会很快发疯并开始跟椰子说话,或者至少把它们放在一起猛敲来听到一些除了我自己的呼吸以外的一点声音。
Had I been on Little Deadman's Cay by myself, I would have gone mad fairly quickly and begun speaking to coconuts or at least banging them together to hear some noise beyond my own breathing.
在这里,我儿子不能一个人到街对面的公园玩,也不能一个人独自走路去上学,因为这里治安太差了。
Here, my boy can’t play in the park across the street alone or walk down the street to school by himself because it is too dangerous.
也许我本可以独自一人去的,可我只是拿不定主意是否要跟这两个女人一起去。
Perhaps I might have gone alone - but I just couldn't make up my mind to go with these two.
如此,他陪伴我去往茫茫中女子所无法抵达的那些地方,然后在某个点上我必须再独自前行,因为我们单独面对各自的道义。
So he accompanies me to these places in the middle of nowhere where a woman can't go, and then at a certain point I have to go on alone because we face our mortality alone.
我们谈论着我独自旅行时的酒吧嗜好,她说让她印象最为深刻的是我有勇气到当地的路边一个酒吧去瞎逛,把那里当我自己的家里一样。
We were talking about my bar-hopping habit when I travel solo, and she mentioned how impressed she was by my ability to wander into a local drinking hole on the road and make myself at home.
幸而,友谊还不是完全没有,因为我还不必独自摸索去找旅馆,是一个仆人提着灯带着我去的。
Hospitality, however, was not entirely wanting for I had not to find the inn unaided, a servant showing me the way there with a lantern.
前面的前面呢?也许当我长大了,我可以独自去探索……我去过很多很多地方,都只是为了扩大我的好奇心,因为越来越意识到我对这世界的无知。
Maybe someday I can travel to experience it on my own when I get older …Many are the places I’ve since traveled, only to enlarge my curiosity further, as my awareness of the unknown has grown.
我通常独自去那儿看望老年痴呆症的母亲。
Usually I come alone see my mother who's suffering from Alzheimer's.
我那残疾的丈夫非常担心我独自一人去墓地。
My husband who is disabled has been worried sick about me going to the cemetery by myself.
真的信心,一经“阿门”神的“我肯”,就放手,让神独自去完成祂的工作。
Faith adds its "Amen" to God's "Yea," and then takes its hands off, and leaves God to finish His work.
因为他身体不舒服,我决定独自去那儿。
也许我应该来一次远行,独自一个人,抛开所有的一切,放飞思想和心灵,去大自然中寻找生命的另外一些感觉。
Maybe I should come to a long journey, one person alone, forget everything, flying minds and hearts to nature to find some other feeling of life.
因为我丈夫去参加一个只许男人参加的宴会,我只好独自待在家里。
Because my husband has gone to a stag dinner, I have to stay at home alone.
我想我们应当让她独自去度假。(要知道)她毕竟已经十五岁了,不再是小孩子了。
I think we should let her go on holiday alone. she is fifteen; she's not a child any more.
那么,我只要让自己独自一个人再次去享受这份孤独,这份寂寞,这份宁静。
So, if I let yourself alone again to enjoy this lonely, lonely, the report halcyon.
倘上帝真的要惩罚我,让我在多年后独自面对这满院子的鲜花,那么,我怎么敢去细想,去揣摩丈夫此时的伤感和痛惜。
How were I enough brave to think carefully and chew his sadness and regret, if the God punished me as let me stay alone with the whole yard flowers.
我警觉起来,因为,当然了,潜伏着另一个威胁:我独自去纽约。
I tensed at once, for there, of course, lay another danger: my own visit to New York.
最后我独自去电影院看了电影,因为我已经买好电影票(注意是复数)。
I ended up going to the movies by myself because I already bought the tickets.
几年中,在约会结束之后、去见某人的路上、独自一个人在路上和再次去约会的时候我都会这么想。
In the years I've had this job I've gone from dating, to seeing someone, to seeing no one, to dating again.
几年中,在约会结束之后、去见某人的路上、独自一个人在路上和再次去约会的时候我都会这么想。
In the years I've had this job I've gone from dating, to seeing someone, to seeing no one, to dating again.
应用推荐