有时我也希望我那爱发牢骚的哥哥和厚脸皮的小妹妹能有所不同。
Sometimes I also wished that my grousing brother and my cheeky little sister were different.
我猜也许艺术家都得是厚脸皮,但是是否有些简单的方法来应对这些批评呢?
I guess artists need to build up a thick skin [but] are there any good 'comebacks' or simply, ways to deal with criticism?
你说你爱她?我真佩服你的厚脸皮。
原本这名字非常难发音,所以我决定叫它为亚历山大,我想这可能有点厚脸皮吧。
'The name is really hard to pronounce. I've decided to call it Alexander, which I suppose is quite cheeky.'
他竟指望我帮忙真是厚脸皮。
我可喜欢她的厚脸皮了。
他是我所知道最不整洁的人,而他竟然这么厚脸皮告诉我我的鞋该擦了。
He is the dirtiest man I know, and he has the nerve to tell me my shoes need cleaning!
他依旧笑着。我从没见过如此厚脸皮的人。(重复一遍)
可现在的我,只能这样厚脸皮地让爸妈为我牺牲,这让我非常不安而歉疚。
But now, I have to ask my parents to sacrifice for me disgracefully, which makes me feel uneasy and guilty.
我可不想容忍你这个厚脸皮。
我认为我现在有了一幅厚脸皮,那些话曾经伤我很深,但是我忍受下来,专注于未来会有更好的机会。
I think I now have a hard skin, it was difficult for me, but I endured by focusing on the fact that there will be better opportunities ahead.
炷“是呀,是呀,厚脸皮先生,这我知道得一清二楚,可我一定要查明:你们究竟到哪儿去了。
Yes, yes, Mr. Impudence, I know that very well, and I was determinedto find out WHERE you had been to. -- I hope you like your house, MissMarianne.
炷“是呀,是呀,厚脸皮先生,这我知道得一清二楚,可我一定要查明:你们究竟到哪儿去了。
Yes, yes, Mr. Impudence, I know that very well, and I was determinedto find out WHERE you had been to. -- I hope you like your house, MissMarianne.
应用推荐