• 怒视一言不发。

    He glowered at me but said nothing.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 要是妨碍自己古怪哩,”咕噜着,不知道背后,“但是脸上寻找父亲时,一天天找到了!”

    It will be odd if I thwart myself, 'he muttered, unconscious that I was behind him.' But when I look for his father in his face, I find her every day more.

    youdao

  • 一动不动已经有小时了”27岁张兴平。讽刺的是,离车子不远处的交通标志牌一直警告时速切勿超过100公里

    "I have not moved for five hours," said Zhang Xingping, 27, standing outside his cab near a road traffic sign mockingly warning him to obey the 100km per hour speed limit.

    youdao

  • 乔布斯此时俞发倔强没有乖乖大学,一开始甚至不想上大学了。 “如果当时没上大学的话,应该去纽约,”回忆着,默默想着如果选择了那条路的话,那生活,甚至是的生活,会是什么样子。

    I think I might have headed to New Yorkif I didn't go to college,” he recalled, musing on how different his world—and perhaps all of oursmight have been if he had chosen that path.

    youdao

  • 大约15分钟后头痛欲裂老陈仍然一动不动站在那,无所畏惧,望远镜观察着人群做的事情是何等的单调!

    After fifteen minutes or so I had a splitting headache and yet Mr. Chen stood nearly stock-still unfazed scanning the crowd with binoculars.

    youdao

  • 阿勒坡拍摄大量空袭的照片,但是混杂着血渍灰尘脸蛋写满了这个时代的苦难。

    I've photographed a lot of airstrikes in Aleppo, but there was so much there in his face, the blood and the dust mixed, at that age.

    youdao

  • 以为早就寄出了,没想到一周哭丧着脸来跟,信的口袋里。

    I thought that he'd posted the letter, but a week later he came to me in sackcloth and ashes to say that he'd found it still in his pocket.

    youdao

  • 一直麦凯先生保持联系,并会时不时地见到虽然换到了另一所高中同一个地区

    I keep in touch with Mr Mackay. I see him now and again5 : he is still in the same area although he has moved on to another high school.

    youdao

  • 听到这些父母俩真是恐惧极了。阿尔的脸上闪动一丝微笑,:“你们说对了。”

    On hearing these words the parents became terribly frightened, but Atzel's face lit up with a smile and he said, "You see, I was right."

    youdao

  • 了一眼被单然后瞪眼眼神永久无法健忘好像恨不得与血缘干系,今后一刀两断

    He saw the dirty sheets, then 10 glared at me with eyes that I will never forget, as if he wished he could snap the cord of life between us.

    youdao

  • 了一眼被单然后瞪眼眼神永久无法健忘好像恨不得与血缘干系,今后一刀两断

    He saw the dirty sheets, then 10 glared at me with eyes that I will never forget, as if he wished he could snap the cord of life between us.

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定