• 现在我劝你们恳求,他好施恩

    Now implore God to be gracious to us.

    youdao

  • 现在我劝你们恳求、他好施恩

    Now implore God to be gracious to us.

    youdao

  • 你们一个收音机这样可以收听一些英语节目

    I advise you to buy a radio, so you can listen to some English programmes over the radio.

    youdao

  • 就是为什么佩恩·惠特尼健身馆,危险的原因,作为院长你们,十分小心

    This is why the fourth floor of Payne Whitney Gym is such a dangerous place and I urge you as your dean to be very careful there. Okay?

    youdao

  • 现在你们恳求施恩献的事,既你们经手,他岂能看你们的情面吗。

    And now, I pray you, beseech God that he will be gracious unto us: this hath been by your means: will he regard your persons?

    youdao

  • 保罗说:“你们显出坚定不移的爱心”(8),就是去宽恕他、以爱心待他和挽回他。

    Paul said (v. 8), I urge you to reaffirm your love for him '. Forgive him. Act graciously. Take him back.

    youdao

  • 知道同事推荐方法不胜感激已经用来进入部门实施标准练习所以你们考虑分享他们

    I know our colleagues would appreciate tips on the methods you've used to incorporate the Standards of practice into your sector or practice area, so I urge you to consider sharing them.

    youdao

  • 为主被囚你们,既然蒙召,行事为人就当与蒙召的恩相称。

    I therefore, the prisoner of the Lord, beseech you that ye walk worthy of the vocation wherewith ye are called.

    youdao

  • 知道你们情况是不是这样如果也是这样丈夫能够考虑一下孩子

    I don't know if that's your story, but if it is, I would challenge you and your husband to consider what is best for your son.

    youdao

  • 现在你们放心你们性命,一个也不失,惟独失丧船。

    And now I exhort you to be of good cheer: for there shall be no loss of any man's life among you, but of the ship.

    youdao

  • 保罗就是你们见面时候谦卑,不在你们那里的时候你们勇敢的,如今亲自藉着基督的温柔和平,你们

    Now I Paul myself beseech you by the meekness and gentleness of Christ, who in presence am base among you, but being absent am bold toward you

    youdao

  • 长老,作基督受苦见证,同后来显现荣耀的,你们中间同作长老的人。

    The elders which are among you I exhort, who am also an elder, and a witness of the sufferings of Christ, and also a partaker of the glory that shall be revealed.

    youdao

  • 所以弟兄们慈悲你们,将身体上,当作活祭,圣洁,是神所喜悦的。你们如此侍奉,乃是理所当然的。

    I beseech you therefore, brethren, by the mercies of God, that ye present your bodies a living sacrifice, holy, acceptable unto God, which is your reasonable service.

    youdao

  • 倒是想你们考虑一下无神论

    I ask of you to consider Atheism.

    youdao

  • 考虑只是幸福利益没有别的要求,只求你克劳福德先生你,你们的幸福利益并不矛盾的时候,你容忍说下去。

    Your happiness and advantage are all that I have in view, and nothing is required of you but to bear with Mr. Crawford's endeavours to convince you that they may not be incompatible with his.

    youdao

  • 同样你们组织愿会,游行,和谐的游丄行以及其它节庆方式去向星际家庭表达们的欢迎

    I also urge you to organize petitions, parades, peaceful marches, and any other festive events to convey to our galactic family our welcome.

    youdao

  • 你们忘了你们如同儿子的话,说:不可轻看管教,责备时候也不可灰心

    And you have forgotten the exhortation which speaks to you as to sons, "My son, despise not the chastening of the Lord, nor faint when you are rebuked by Him;"

    youdao

  • 二七22现在你们放心振作因为你们中间没有一个人丧命唯独失丧

    Acts 27:22 And now I advise you to cheer up, for there will be no loss of life among you, but only of the ship.

    youdao

  • 自己你们友谊置于人类事务之首

    I myself urge you to put friendship before all human affairs.

    youdao

  • 了,诸位有人告诉说,莫斯科传出了谣言,好像说一个赌棍,因此你们提防点儿

    Yes, gentlemen, I have been told there's a story going about Moscow that I'm too sharp with cards, so I advise you to be a little on your guard with me.

    youdao

  • 保罗罗马12章说:“慈悲你们身体献上,当作活祭,是圣洁,是神所喜悦的。”

    Says Paul in Romans 12: "I urge you... in view of God's mercy, to offer your bodies as living sacrifices, holy and pleasing to God."

    youdao

  • 保罗罗马12章说:“慈悲你们身体献上,当作活祭,是圣洁,是神所喜悦的。”

    Says Paul in Romans 12: "I urge you... in view of God's mercy, to offer your bodies as living sacrifices, holy and pleasing to God."

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定