抱歉,我刚才说的是“脸色不好”。
信不信由你,我刚才说的是真的。
信不信由你,我刚才说的是真的。
我刚才说的是,景色美极了。
但你刚才描述的这种战略思考非常重要,我的意思是说,在分析世界局势时,我们应该更细致,更老道。
But this kind of strategic thinking you just described is very important. I mean, we should analyze the world in a more complicated and sophisticated way.
不过,说实话,就象我刚才跟你说的,孩子们是不大乐于同我亲近的。
But, in truth, as I already told thee, children are not readily won to be familiar with me.
我刚才说过,杰曼是与众不同的。
我刚才的意思是说:我们可以看这个录影带,它可以传输我们当下正在进行中的谈话内容,这将意味着人们通讯能力的提高。
What I mean is this: Here you can see the type of tape which will transmit this very conversation immediately, and this indicates the possibilities of increasing communication.
警官又说我刚才犯傻了,他说在西方游客们在机场兑换货币是要收取手续费的。
I was foolish, the officer said. He pointed out that in the west travellers are charged a commission when they change money at the airport.
等一下,我刚才是不是说尾数的范围是从0到 33,554,431 ?
Wait a minute, didn't I say that the mantissa ranged from 0 to 33,554,431?
To-be-out-of-line就是话说得不恰当,或者是做事做得不合适,特别是对长辈。 那不就是我刚才说的“没分寸”吗?
M: No, "to be out of line" means to speak or act when it is not appropriate, especially when dealing with someone who is your superior.
Li Hua: 噢,我懂了,snap用作动词的时候,意思就是对人很凶,不过你刚才说的snap是用做名词,要是我们说somethingisa snap, 意思就是很容易就能学会的事,哎,那不就是我们中文里所说的“小菜一碟”吗?
"To snap at someone" is to speak rudely, but snap can also be used as a noun. If we say something is a "snap" that means it's very easy and can be learned quickly.
发问者:好吧,那么你刚才说的金字塔,大金字塔,我假设主要的目的是作为一个治疗机器,你之前也提到它是启蒙的装置。
Questioner: Well, then you speak of the pyramid, the Great pyramid, I assume, as primarily a healing machine, and also you spoke of it as a device for initiation.
现在我听清楚了,你刚才说的是:项目领导人主持会议。
我知道威士忌是蒸馏来的。你刚才说“纯”,提纯和分离有什么不同呢?
I knew whisky is distilled. You say "pure", but what is the difference between purification and separation?
你刚才说,“我是不安全的”。
对了。刚才我听他们说这种民歌是靠口头传授才留下来的。这是真的吗?
Oh, yes. I heard just now this kind of folk songs is passed down by mouth only. Is it true?
“我不知道是怎么回事,孩子,”她回答说,“可是刚才走过去的那位穿绿色套装的姑娘,她央求我把这支玫瑰插在衣服上。”
"I don't know what this is about, son," she answered, "but the young lady in the green suit who just went by, she begged me to wear this rose on my coat."
我刚才只是说,透过树木看去,山表面的颜色是白的。
你可以因为我刚才所做的说我是个说谎的人。
肯尼迪:(对着镜头)我相信他刚才说的是他想去撒尿,呵呵。㪟。
John F. Kennedy: (turning to camera) I believe he said he had to go pee. Heh heh.
你说的是谁在我刚才不在的时候来找我了?
别把我弄糊涂了,力量举需要很多的技术,我刚才说的意思是举重是更热门的竞技运动。
Don't get me wrong, powerlifting takes allot of skill, I'm just saying that there is more athleticism involved in weightlifting.
腿? ! ?我想你刚才说的是肚子? ! ?
啄木鸟说:“刚才我看到你婆婆很难过,估计肚子里面有虫子,我是来帮你婆婆动手术的。”
" Woodpecker said: small "I have just read your mother very sad, it is estimated there are stomach bug, I'm here to help you mother to undergo an operation.
对不起,我刚才说商店号码是错的。
Rachel: I'm sorry, as I was saying the store number is wrong.
对不起,我刚才说商店号码是错的。
Rachel: I'm sorry, as I was saying the store number is wrong.
应用推荐