我尝试每一时刻都像这样生活,让我的内心平静如水。
And I try to live every moment like that, to keep the peace in myself.
我意识到自己内心深处一直有这样的想法:他生活中的一切都是暂时的。
I realized that this idea had always been at the back of my mind: that everything in his life was transient.
我经历的活生生的生活,我想你们诸位所经历的活生生的生活,都是内心感到罪孽的生活。
The real life that I live, and the real life that I suppose all of you live, is a life of interior sin.
这就是为什么相对于那些沉湎于与生命无关的对抽象事物的理智,我更喜欢戏剧化的生活,渴望被内心的怒火耗尽,享受被命运无常所折磨。
That is why I prefer the dramatic life, consumed by inner fires and tortured by destiny, to the intellectual, caught up in abstractions which do not engage the essence of our subjectivity.
我的内心死了,因此我的生活是那么的不完整,那么的空虚。
I was dying inside and living such an incomplete and unfulfilled life because of it.
眼下的窘境就是毕生困扰我的两条平行的生活给我留下的最新创伤,一方面掩饰内心的怒火和悲伤,一方面与我所深爱的、过得很好的外部生活融洽相处。
The current controversy was the latest casualty of my lifelong effort to lead parallel lives, to wall off my anger and grief and get on with my outer life, which I loved and lived well.
后来我退了学,在其它城市和其它学校里,我变得内向了,在内心产生了保护自己不受生活的疾苦困扰的倾向,但这也剥夺了我多姿多彩的生活。
As it did later, in other cities and other schools, my tendency to turn inward protected me from life's difficulties, but it also deprived me of life's riches.
与此同时,我也认识到,我越是关注和完成生活中那些对我来说重要的事,心灵上越是得到洗礼,并且花时间做我内心真正渴望的事情,我就会越开心。
I also realized, the more I did things that were important to me, the more I nurtured my soul and took time to do the things I truly desired, the happier I became.
我的内心自始至终是宁静的,我带着宁静的光环,我说话的时候会很平和,彬彬有礼并且面带微笑。我选择以宁静的方式去生活。
"My mind is peaceful throughout the whole day. I radiate peace around me. I talk peacefully, politely and with a smile. I choose to act peacefully".
在我认清了我自己并按照我内心想要的去生活的时候,我的生活开始改变,成功也随之而来。
It wasn't until I began to work on my inner life and know myself that my life changed. Success really does begin within.
我不是说不能休息,只是说在你找到一个生活目标或者是一个“热情”之前,必须确定它是你内心真正想要的,享受的,热爱的!
I am not saying that you can't relax, but I'm saying that before you choose a life goal or a 'passion', be sure it's something that you, in your heart, really enjoy and love doing.
这些时光让我有机会进行自省和面对我内心的感觉,提醒我生活中什么是重要的。
These times give me the opportunity to search my heart and confront feelings I may have. This time reminds me of what is important in my life.
不只是外在的因素让我们自尊心不够或者觉得自己不好,也许你会觉得,这样自我否定的消极对话是你内心对自己的真正看法,那些都是生活中的琐事:我永远办不好这件事;我不值得;他们为什么想帮我?
Maybe you think all the negative-self talk is your way of being real with yourself. Little things like: I’ll never get it done, I don’t deserve that, why would they want to help me?
我从内心热爱这里的生活,在一个具有活力的城市里同时又能享有过去,这令人兴奋。
It just grew from an innate love of the way of life the area offers, the excitement of being part of such a dynamic city at the same time as giving life to the past.
这7个步骤帮助我创造我想要的生活,这绝不容易,这不同于杂事,尽管我已经很努力,因为我一直听从内心的声音。
This has by no means been easy. I've worked very hard, but it hasn't been a chore, because I've always followed my heart.
内心充满苦恼和忧伤的我,本来就对即将开始的新生活过于敏感。我坐在那里,发现即使我的生活似乎暂时停了下来,但其他人的生活依然在继续。
There I sat-with all my troubles and 15 woes, much too sensitive to life to begin with-discovering how life goes on for everyone else, even as mine seemed to stop for a while.
所以我有我自己的成熟表单。只有生活了好几十年,和关注外在一样关注你的内心一样多你才可能列出这么一个成熟表单。
So I came up with my own signs of aging list. These really can only be achieved by living life for several decades, focusing on what goes on inside as much as what's going on with your body outside.
我希望通过电影人物的内心世界告诉观众:每个人都会为生活而奋斗,爱情和尊严是任何一个人应有的平等权利。
To show that everybody fights for life, everybody loves, and every individual has the right to live with dignity.
当我开始考虑让我从一种生活过渡到另一种生活所必须做出的改变时,我内心的恐惧开始增多。
When I started thinking about the changes that would need to happen in order for me to transition from one life to the other, the fears within me started to multiply. I thought about things like.
而且我还发现,如果自己能经常仔细思考这些,就会过上内心平静、更具意义的生活。
And I have learned that I can often reflect on these and lead a more meaningful life of inner peace.
然而在我的内心深处有个声音在安慰我,说我会没事的,这声音就是在我的经历生活中其它艰难时期时带给我慰藉的那同一个声音。
Yet there was a voice deep inside me that assured me I would be okay, the same voice that had brought me comfort during the other tough times in my life.
我一向认为,内心开始生活得更为严谨的人,他外在的生活会开始变得更为简朴。
I have always believe that the man who has begun to live more seriously within begins to live more simply without.
我一向认为,内心开始生活得更为严谨的人,他外在的生活会开始变得更为简朴。
I have always believed that the man who has begun to live more seriously within begins to live more simply without.
我除了要按照我内心自然产生的愿望去生活之外,别无它求。
I in addition to, in accordance with the natural desire to live outside, my heart has no its desire.
在我的内心中,我希望过充满危险的生活。
我一向认为,只有自内心开始生活得更为严谨的人,他外在的生活才会变得更为简朴。
I have always believed that the man who has begun to live more seriously within begins to live more simply without.
我,跟随我内心的梦想,跟所我内心的热情,生活在我喜悦的生活之中。
I live my life in joy, following my heart's dreaming, following my heart's passion.
我知道我想平和地生活,内心充满爱,但是我被自己的冲动、被我生活于其中的社会撕扯着、影响着。
I know I want to live peacefully, with love in my heart, but I am torn by my urges, by the pull of the society in which I live.
我就屡犯错误,现在总算幡然领悟,其实只要能战胜自己内心的恐惧和心魔,大部分人都可以过自己想要的生活。
I made most of them and figured out what stands in the way of most people living the life they desire is their own internal fear and mind ghosts.
我就屡犯错误,现在总算幡然领悟,其实只要能战胜自己内心的恐惧和心魔,大部分人都可以过自己想要的生活。
I made most of them and figured out what stands in the way of most people living the life they desire is their own internal fear and mind ghosts.
应用推荐