我倒认为部长的想法在这一点上有漏洞。
I would contend that the minister's thinking is flawed on this point.
我倒认为他为人不错,挺诚实的。
我倒认为她演那个年轻女子更好。
我倒认为现在他们快要睡熟了。
我倒认为她演那个年青女子更好。
父亲:“我倒认为你应该知道。”
噢?我倒认为她很有才华。
我倒认为姚打的不错,除了他对蓝板的努力。
I actually think Yao played OK, except his rebouding effort.
“我倒认为是她自己不爱自己,”希刺克厉夫说。
若非要说出像谁不可来,我倒认为他更像他父亲。
我倒认为他正好是我愿意嫁的那种野蛮凶恶的绿林好汉。
I have a notIon he was just the sort of wIld, fIerce, bandIt hero whom I could have consented to gIft wIth my hand.
不。正好相反,我倒认为它可以使我们在工作后放松一下。
No, on the contrary, I consider it to be a nice change after work.
这就是为什么你同我非常亲近,不论你喜不喜欢我,在内心深处我倒认为你是恨我的。
That is why, whether you like me or not – deep down I rather think you hate me – you are very close to me.
不,虽说二战时故事发生的背景,但绝不是主要叙事的对象,如果非选不可的话,我倒认为是米勒上尉的思想。
No, although the story happened during world war ii, but is not the main background narrative of object, if not choose not words, I think it is the thought of captain miller.
但是我倒认为其实到希腊,你不需要什么原因,也不需要什么特别的计划,纯粹为投奔那湛蓝的长空大海就足够了。
In fact, If you want to go to Greece, do not need any reason, also no any special plan, Only the blue sky and sea are enough.
他是个十几岁的人了,带着这个年龄段特有叛逆和暴脾气,但是,我倒愿意这样认为,总的来说,如果有必要,亨利会再做一次。
He is a teenager, with the rebellions and feistiness characteristic of that age, but I like to think that, on balance, Henry would do it again if he had to.
除非是爱上了有钱的女人,我认为这种情形他们倒往往会碰到。
Unless where they like women of fortune, which I think they very often do.
如果其他人认为它能带来运气或者面子,我倒很愿意破坏他们的乐趣。
If other people believe that it brings luck or brings face, I'd be a spoilsport.
我认为自己和哈里非常不同,(但是)我认为我们在克制情感的表达这一点上倒有几分相似。
I think I am probably quite different from Harry. [But] I think we're both quite reserved in terms of how much we show our feelings.
我不认为会有两个;我倒觉得一个也不像。休想得到我的承诺,那就告诉我,你想要我承诺什么?
I had not thought of both; I should not think either, likely. Youwant a promise from me. Tell me what it is.
首先,我认为工厂应该停止向河流倒脏水。
First, I think factories should stop pouring dirty water into rivers.
我倒不认为球员背叛了霍德·格森。球员依然支持霍德格森,但是球员同样也希望球队能够顺利向前走。
I don't think Roy has lost the players. They still support him, but they too just want the team to go on the front foot more.
“我倒不认为糖霜里藏着什么东西,”斯克林杰说,“飞贼本身就是个藏小东西的绝妙地方。”
"I don't think there's anything hidden in the icing," said Scrimgeour, "but a Snitch would be a very good hiding place for a small object."
我倒不认为它真有多么重要。
我倒不认为它真有多么重要。
应用推荐