我们把独木舟拖上了海滩,直朝堤岸拖去。
州长已朝这个方向迈进了一步,值得我们全心全意的支持。
The governor deserves our wholehearted support for having taken a step in this direction.
我们不胜向往地朝群山望去。
我们朝窗子里面望。
我们看着木头朝磨坊漂去。
我们转身朝家走去。
我们朝城堡前进。
我们朝发出声音的地方进行一次齐射。
我们的船朝岸边驶去。
“我们这样做,蜜蜂可能就会意识到不要只是朝颜色飞,还要了解花样,”学生们写道。
"We did this so that they would learn not to go just to the colours, but had to learn the pattern," the students wrote.
我瞄准这个可信赖的家伙,他也很愉快地给我指了路,我们上路继续朝目的地进发。
I zeroed in on this unsuspecting fellow, who happily gave me directions to our destination, and we were off.
于是我们抄起枪,朝神甫家走了过去。
我们都面临的一个选择是我们本能促使我们朝一个方向走,但我们担心其他人对我们的决定的看法。
We all face choices where our instinct is to go one way, but then we worry about what people will think of our decision.
巴士朝保加利亚行驶时,我们在车上呆的时间很长。这是我们第一次真正跨越边界,是一次冗长而沉闷的经历。
We spend more long hours on the bus as we head into Bulgaria - our first real border crossing, which is a lengthy and frankly dull experience.
我们朝窗子里面望。
我们从科考船上降下两艘红色小艇,装上我们的潜水装备,朝环礁湖飞驰而去。
We lowered two red skiffs from our research vessel, loaded our diving gear, and sped off toward the lagoon.
我们不仅要抓住时机,还要一同举起我们的船桨,为了我们共同的目标和命运朝同一个方向前进。
We must not only seize this moment, but raise our oars together and row in the same direction toward our common destination and destiny.
答:我重申,我们希望美朝双方能够妥善解决这一问题。
A: I reiterate that we hope the US and the DPRK properly settle this issue.
我们经过时我朝车窗外望去,但那司机的背冲着我们,我没有看清楚他的脸。
I looked out the window as we went by, but the driver turned his back to us and I couldn't see his face.
我们希望美朝之间的对话能够取得实质性成果。
We hope to see substantive results of the U.S.-DPRK dialogue.
我们朝地平线望去,只看见这个巨大的漂浮冰岛。”米勒告诉澳大利亚南极署。
We looked out to the horizon and just saw this huge floating island of ice, " Miller told the Australian Antarctic division.
不朝那个方向坚定地迈几步,我们又怎么知道这是所谓的错误道路呢?
Can we reason about the wrong way without taking concrete steps in that direction?
我们希望,在今后的会谈中,各方都能继续讨论朝美双方和其他各方提出的方案,以缩小分歧,扩大共识。
We hope all parties can conduct further study of the DPRK and the us plans in future talks so as to narrow differences and expand consensus.
我们朝迈阿密行进,在当时迈阿密只是一座安静的旅游小镇。
We headed to Miami, which was just a sleepy tourist town back then.
它警告说:如果韩国胆敢侵犯我们海域的0.001毫米,朝方将发动反击。
The North will strike back if South Korea "dares to invade our sea territory by 0.001mm", it warned.
这天我们走出酒店想找个地方吃饭,就朝停在附近的几辆出租车张望。
Leaving the hotel in search of somewhere else to eat, we stared at a handful of parked taxis.
一个简单的法案,却朝夺回我们自由的方向跨出了一大步。
It’s a short bill but a hugestep towards regaining our freedoms.
我们将会见证从传统的小分子药理学朝工程生物治疗的转变。
We will witness a shift from traditional small-molecule pharmacology towards engineered biological treatments.
我们将会见证从传统的小分子药理学朝工程生物治疗的转变。
We will witness a shift from traditional small-molecule pharmacology towards engineered biological treatments.
应用推荐