距离我们上个暑假在北京见面已经过去很久了,我非常想要了解你在学校的生活和学习情况。
It's been a long time since we met in Beijing last summer holiday, and I am eager to hear about your life and study at school.
但是,过去的情况不同。我们获得了两、三千年以前大爆炸的证据。
But in the past things were different; there's evidence we got caught in a blast 2 to 3 million years ago.
“过去一个季度的情况非常特殊,而我们预计今年的销售额和利润都会下降。”他说。
"The last quarter was extraordinary, and we expect both sales and profit to fall this year," he said.
虽然我们可能会在同一个项目中创建并使用模式,但我们也很可能会在过去碰到过类似的情况,并认为这种模式出现的可能性很大。
Although we may create and then use a pattern on the same project - we are likely to have come across similar situations in the past, and see that a pattern opportunity has arisen.
让我们现在就谈谈日后发现的情况。当战事已成过去,尸体都被送到陈尸所受搜查时,人们在勒·卡布克身上搜出一张警务人员证。
Let us say at once that later on, after the action, when the bodies were taken to the morgue and searched, a police agent's card was found on Le Cabuc.
如果在探测器被拿走的情况下,我们还是一颗颗地放射单光子,可是却看不出它们是从哪条缝穿过去的。
If we then take the detectors away we are still firing individual photons one at a time but we no longer know which slit they are going through.
作为新的选择,RUP承认我们从过去的经验中得到的知识:在任何情况下文档都不可能完整和精确。
As an alternative, RUP acknowledges what we all know from past experience: Documents are seldom complete and accurate under any circumstances.
大部分时间我们的心思不是在为未来担忧,就是在琢磨过去的事情,很少考虑当前的情况,这会平生很多压力。
The mind spends most of its time either worrying about the future, or rummaging through the past. Rarely is it grounded in the now.
这可不是什么特殊情况——我们在过去五年里看到的都是差不多的数字!
This is not out of the ordinary either-we've seen roughly these numbers for the past five years!
当被问及最严重的核危机是否已经过去,美国能源部长朱棣文说:“我们认为是这样的,但是我们也不知道确切的情况。”
Asked if the worst of the nuclear crisis was over, Steven Chu, the US Energy Secretary Steven Chu, said: "we believe so, but I don't want to make a blanket statement."
我们过去从没看到过制造商在没有确定订单的情况下便启动项目。
We have never seen a manufacturer launch an aircraft without a firm order.
曾担任南非外交官的迪耶伯说,过去四个月的情况好于我们的预期。
'The past four months have been bigger than we ever expected,' says Mr. De 'eb, a former South African diplomat.
但我们向他们保证,灾害天气已经过去了。就算再出现类似的情况,对于游客来说也是一种快乐的经历。
We reassured them that it's all over... and even if it happens again, it's quite fun for tourists.
现在我们就来回顾一下《时代》周刊过去三次在封面上画“红叉”的情况。
A look at the circumstances surrounding the magazine's first three red - 'X's.
过去是由于我们的劳动力很廉价,但是现在情况不一样了,无论你到哪里,得到的答案都是一样的,我已经给你最低价了。
The past is because our workforce is very cheap, but now the situation is not the same, no matter where you go, the answer is the same, I have the lowest price to you.
不幸的是,在过去三年里,某些特殊情况在我们的关系中产生了一种道德困境。
Unfortunately, certain situations over the past three years have created an ethical dilemma in our relationship.
我们对过去几十个世纪的地震情况做了详细的统计。
We have good statistics on the Numbers of earthquakes going back years, decades and centuries. See a nice summary here.
我们过去的历史禁止我们在未来获取土地,除非是在公正高尚的法律允许的情况下。
Our past history forbids that we shall in the future acquire territory unless this be sanctioned by the laws of justice and honor.
这幅画向我们展示了这条河在过去25年间污染严重的情况。
The picture shows us that a river was seriously polluted within the last 25 years.
我们希望利用过去知道目前的情况。
一旦发生那样的情况。同我们最近的办事处联系。他会马上派人过去的。
If that were to happen. please contact our nearest agent and he'll send someone round immediately.
这是我们新近设计的一个产品,与过去旧时的产品相比,在款式上可以说是一个进步。从市场反应的情况来看,这个款式是消费者的第一选择。
This style is newly designed. It is an improvement in style upon the old ones. Reports from different markets show that this is the choice of discriminating buyers.
我们承认这个是不成熟的,在过去我们主要的错误导致不可想象的情况。
This was our main mistake that lead us to an incredible confusing situation.
当然,我们的情况和那些过去的社团之间有差异。
Of course, there are differences between our situation and those of past societies.
当然,我们的情况和那些过去的社团之间有差异。
Of course, there are differences between our situation and those of past societies.
应用推荐