• 果老师不帮助我们,恐怕我们解不出这道数学题。

    I'm afraid we can't work out the math problem unless the teacher helps us.

    youdao

  • 那个电脑应该可以让我们这个秘密密码

    The new computer should enable us to read the secret code.

    youdao

  • 但是刚才我们到,也许我们生来就带有这些偏差

    But what we've learn is that these biases might be a deeper part of us than that.

    youdao

  • 数学老师我们一个非常难以问题

    The other day, the maths teacher asked us to do a really puzzling problem.

    youdao

  • 江河我们兄弟;是他们我们止渴,助我们运物。

    The rivers are our brothers; they quench our thirst. The rivers carry our canoes, and feed our children.

    youdao

  • 你们这代人中的甘冒风险者激发了信息技术领域的不可思议进步可能改变我们几乎任何问题的方法。

    Incredible advances in information and technology spurred largely by the risk-takers of yourgeneration have the potential to change the way we do almost everything.

    youdao

  • 我们邀请读者交出谜底。

    We invited readers who completed the puzzle to send in their solutions.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 就是我们方程组

    Those are the equations we have to solve.

    youdao

  • 之谜搏斗而不是最终的答案,定义了我们的生命。

    The wrestling with mystery, not the ascension to resolution, defines who we are.

    youdao

  • 应用程序代码技术不错,而且我们应该尽力做到的。

    Decoupling application code from technology is good and certainly something we should all strive for.

    youdao

  • 需要一个计算器,因为我们需要一些涉及计算的题目。

    You also need to bring a calculator, we'll be solving problems that involve calculations.

    youdao

  • 那里同着我们一个希伯来少年护卫长的仆人我们告诉就把我们,是按着各人的。

    Now a young Hebrew was there with us, a servant of the captain of the guard. We told him our dreams, and he interpreted them for us, giving each man the interpretation of his dream.

    youdao

  • 我们这个,所以可以这个写成矩阵。

    That is what we want to solve. Well, I can put this into matrix form.

    youdao

  • 不过没有追本溯源试验我们永远不可能揭开人体发育的未之谜一小细胞怎么变成完整的人体。

    But without that sort of radical experimentation, we may never fully understand the great remaining mystery of human development: how a tiny clump of cells transforms into a fully formed human being.

    youdao

  • 变成了可怕医疗步骤我们恭谨地按着日历来,不再注视彼此双眸

    Taking our clothes off became a medical procedure; we obeyed the calendar instead of each other's eyes.

    youdao

  • 一步上我们都会发现以前更好技术可以我们代码依赖出来。

    At each step, we've found techniques better than the previous to let us decouple code from hard dependencies.

    youdao

  • 关于我们夜晚认知仍然许多之谜。

    Many other questions remain about our nighttime cognition, however it might have evolved.

    youdao

  • 我们它的所以你们应该问题但是提出,这样你们就不会它太陌生

    We'll be using the solutions, so you shouldn't have a problem, but I wanted to point it out so it does not look too strange to you.

    youdao

  • 视图上来看可能比较困难,因此我们试试找到这个问题的

    The perspective is tricky-- and so we're trying to find the roots.

    youdao

  • 了,我们还有其它量子psi薛定谔方程时,必须定义这些量子数。

    But, as I said before that, we have some more quantum numbers, when you solve the Schrodinger equation for psi, these quantum numbers have to be defined.

    youdao

  • 我们还有别的呢,大概这里,根号,负的那里这里也是λ=2

    And we have the other solution 3 which is somewhere here. Negative root three, negative root there. And there, again, lambda equals two.

    youdao

  • 我们text 1分至多包含文本的文件,将text 2分为至多包含18个字节的文件。

    We split text1 into files containing at most two lines, and text2 into files containing at most 18 bytes.

    youdao

  • 所以我们可以像之前我们那样题。

    So then, we can do it the same way we did here.

    youdao

  • 依赖倒置原则声明我们应该高层模块低层模块,在高层类低层类之间引入一个抽象

    Dependency Inversion Principle states that we should decouple high level modules from low level modules, introducing an abstraction layer between the high level classes and low level classes.

    youdao

  • 有关我们经历什么以及我们如何经历疑问引导我们进入下一个大脑之谜- - -古老意识问题。

    The question of what we've experienced and how we experienced it is leading into our next unsolved brain mystery — the age-old question of consciousness.

    youdao

  • 我们现在除了拥有业务流程最终还得到相应的“已耦”监控模型,并且作为副产品我们实现一种更加模块化的监控方法

    In the same way that we now have decoupled business processes, we also end up with corresponding "decoupled" monitor models and, as a by-product, a much more modular approach to monitoring.

    youdao

  • 毫无疑问,我们记住20世纪生活方式,尽管丑陋之处不得但是不管我们子孙后代对我们乌托邦的理想境界之遥远感到多么惊讶,他们的长相我们差不了多少。

    No doubt we will remember a 20th century way of life beyond comprehension for its ugliness. But however amazed our descendants may be at how far from Utopia we were, they will look just like us.

    youdao

  • 毫无疑问,我们记住20世纪生活方式,尽管丑陋之处不得但是不管我们子孙后代对我们乌托邦的理想境界之遥远感到多么惊讶,他们的长相我们差不了多少。

    No doubt we will remember a 20th century way of life beyond comprehension for its ugliness. But however amazed our descendants may be at how far from Utopia we were, they will look just like us.

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定