一方面,它依赖于我们穿的衣服。
我们穿的衣服是别人做的……我们一直在索取。
We wear clothes other people make... we're constantly taking things.
谁会想到我们穿的衣服有一天都能记录数据呢?。
Who wondered even the clothes we wear will some day track data ?
然后我又告诉她我们穿的衣服一样,她退后几步,惊恐地上下打量了几下,感觉很受侮辱,然后走开了。
Then I told her we were wearing the same dress, at which point she stepped back and looked me up and down, totally mortified, and then walked away.
我们穿的衣服,在那里我们在那吃午饭,我们最喜欢的饮料,我们听音乐,甚至是我们听。
The clothes we wear, where we will have lunch, our favorite beverage, the music we listen to—and even how we listen to it.
我们电脑上的许多零件、我们穿的衣服,都是美国从中国进口而来的,而我们也向中国出口可以让贵国工业更加强大的机械设备。
America imports from China, many of the computer parts we use, the clothes we wear. And we export to China machinery that helps power your industry.
遥远的事件通常会产生迅速重大的影响,我们生活中的日常用品,如我们穿的衣服、吃的食物、开的汽车—都是全球化的产品。
Distant events always come to have an immediately and huge impact on themselves. Items that we use daily, clothes, foods, cars, for instance, are all products of globalization.
中央兰开夏大学心理学院高级讲师盖尔布-鲁尔博士说:“我们穿的衣服和颜色直接影响到我们自己的感受和我们留给别人的印象。”
Dr Gayle Brewer, Senior Lecturer at the UCLan School of Psychology, said: 'the clothes and colours we wear have a real impact on the way we feel and the image we project.
科技已经消除了我们生活中的许多苦力工作,我们比以往任何时候都更自由:我们可以穿自己喜欢的衣服,点击一下鼠标就可以与数百个朋友交流。
Technology has cut out much of life's donkeywork, and we have more freedoms than ever: we can wear what we like and communicate with hundreds of friends at once at the click of a mouse.
在神话故事的压力下,我们变得沉迷于一些地位的象征:我们会试着住在“合适”的社区,穿“合适”的衣服,吃“合适”的食物。
Under pressure of the myth, we become indulged in status symbols: we try to live in the "right" neighborhoods, wear the "right" clothes, eat the "right" foods.
我们今天穿的五颜六色的衣服都是机器做的。
最重要的是,如果我们都穿校服,孩子们就不会嘲笑彼此的衣服了。
Best of all, if we all wore uniforms, kids wouldn't tease each other about their clothes.
研究者声称,似乎,衣服能让我们变成色盲,因为我们不会仅仅依靠肤色来辨认一个认识黑人还是白人,而是他们穿了什么样的衣服。
Clothing, it seems, can make us colour blind, because whether we perceive someone as' white 'or' black 'depends not just on skin tone - but also how smartly they are dressed, according to researchers.
夸张一点儿说,如果纽约突然消失,股市可以照常运作,但我们可能会因此找不到好看的衣服穿或买不到出色的艺术品装点墙面了。
To exaggerate a bit, if New York suddenly disappeared, stock markets could keep functioning, but we would not be able to dress ourselves or find art to put on the wall.
浏览下我们编辑的这个清单,看看你是不是纠结于穿了一件很久之前就该扔掉的衣服。
Check out the list that we have compiled for you and see whether you have been guilty of wearing items that you should have abandoned a long time ago.
在那日,七个女人必拉住一个男人,说,我们吃自己的食物,穿自己的衣服。但求你许我们归你名下。
And in that day seven women shall take hold of one man, saying, we will eat our own bread, and wear our own apparel: only let us be called by thy name, to take away our reproach.
我们决定把我们不再穿的旧衣服清除掉。
We decided to clear out all the old clothes that we never wear.
我们可以看得很清楚,我们是非常富有的,因为一般的宽叶树只是在夏天才有衣服穿,而我们家里的人在冬天和夏天都有办法穿上绿衣服。
We knew that we were rich, for the other trees only wore their green dress in summer, but our family were able to array themselves in green, summer and winter.
我们决不会涂上口红去进他的府邸,我们也不会去穿色彩鲜艳的衣服。
We would never put on lipstick going to his house and have vivid colors in our clothes.
后来,我们开始意识到我们所穿的衣服是可以很漂亮的,并且可以作为一种身份的象征,同样也是向周遭的世界显示我们有多么富有。
Later, however, we began to realize that the clothing we wore could be beautiful, and provide status, as well as showcasing our wealth to the world around us.
如果说在寒冷的冬季我们谈到穿鲜艳色彩的衣服时都不敢尝试,相反,那么夏天就是尝试水果色、甜美色的绝佳时候。
If during the cold season we are not so daring when it comes to wearing vibrant colors, summer instead is perfect for trying fruity, delicious shades.
洗完澡,大家穿进来的外套都给收走了,我们换上了贫民院的衬衫,这种灰色的棉布衣服和睡袍有几分相似,一直盖过半条大腿。
When we had bathed our own clothes were taken away from us, and we were dressed in the workhouse shirts, grey cotton things like nightshirts, reaching to the middle of the thigh.
我们建议人们穿防紫外线的衣服,而这恰恰相反。
We recommend UV protected clothing and this is the very opposite.
假设我们情绪低落,如果再穿黑色的衣服那心情就会更遭,如果穿绿色、红色或是黄色的衣服则会感觉好点。
Suppose we are feeling sad, if we wear black we may begin to feel worse. However if we wear Green, Red or Yellow we may begin to feel better.
假设我们情绪低落,如果再穿黑色的衣服那心情就会更遭,如果穿绿色、红色或是黄色的衣服则会感觉好点。
Suppose we are feeling sad, if we wear black we may begin to feel worse. However if we wear Green, Red or Yellow we may begin to feel better.
我们穿着自己最好的衣服,小块法兰绒衬衫,罗伊斯手表,还有天木蓝鞋子,我们觉得穿这身去十分适合洽谈,一定可以搞定业务,但我们的确成长了。
We were wearing our best clothes Plat flannel shirt, quarter Royce, you know, timberland shoes We though that was corporate dress and we could go close these deals But we did learn.
通常当我们心情不好时,我们会穿颜色灰暗的衣服。
Normally when we are sad, we will wear dark colored clothes.
通常当我们心情不好时,我们会穿颜色灰暗的衣服。
Normally when we are sad, we will wear dark colored clothes.
应用推荐