• 已经考验了我们婚姻我们经历之后以往更加牢固。

    This has tested our marriage, and we have come through it stronger than ever.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 我们气候讨厌啊!

    What a damnable climate we have!

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 抵用券我们任一分支机构都可以使用。

    This voucher can be redeemed at any of our branches.

    《牛津词典》

  • 我们怀着惊恐交加心情收听则消息

    We listened to the news with a mixture of surprise and horror.

    《牛津词典》

  • 我们读者故事不会兴趣。

    The story will only be of marginal interest to our readers.

    《牛津词典》

  • 纯属我们猜测

    It was pure guesswork on our part.

    《牛津词典》

  • 我们不能指望暖和天气会持久

    We can't count on this warm weather lasting.

    《牛津词典》

  • 差不多我们所能希望的最好结果

    This is about the best we can hope for.

    《牛津词典》

  • 房子低于20万元我们不会的。

    We won't let the house go for less than $200 000.

    《牛津词典》

  • 我们一定程度悲惨局面负有责任

    To a certain extent , we are all responsible for this tragic situation.

    《牛津词典》

  • 我们所房子交了5%的订金

    We put a 5% deposit down on the house.

    《牛津词典》

  • 证明我们免疫系统我们衰老时确实不能好地发挥作用

    This is evidence that our immune system really doesn't function so well when we age.

    youdao

  • 我们历史学教授史密斯宣布学期我们篇论文,参加三次考试

    Smith, our history professor, announced we would be doing two papers and three exams this semester.

    youdao

  • 引起了我们注意

    This caught our attention.

    youdao

  • 意味着吸烟我们健康有害

    It means smoking is harmful to our health.

    youdao

  • 房子工作提供的,所以退休后我们搬家

    The house is tied to the job, so we'll have to move when I retire.

    《牛津词典》

  • 我们足够,能一次付清款项买下房子。

    We had saved enough money to buy the house outright.

    《牛津词典》

  • 工作结果我们想象

    The job turned out to be harder than we thought.

    《牛津词典》

  • 认为我们个月之内完成工作,完全不切实际的。

    It was totally impractical to think that we could finish the job in two months.

    《牛津词典》

  • 市场研究包含什么内容?”—“问题取决于我们目标年龄群体。”

    "What does your market research consist of?"—"Well, the thing is, it depends on our target age group."

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 我们需求恐怕不会受到政府的多大重视。

    I'm afraid our needs do not rate very high with this administration.

    《牛津词典》

  • 我们采取联系各家报社非常规做法劝阻他们不要承接则广告

    We took the unusual step of contacting newspapers to advise them not to accept the advertising.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 我们终于处理恶劣的事件。

    We have sorted out this wretched business at last.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 我们不是楼房的房主因此不能进行改动

    We do not own the building. Thus, it would be impossible for us to make any major changes to it.

    《牛津词典》

  • 你说的但是我们在任何地方都没有表示艘游艇特点独一无二的

    Point taken, but nowhere did we suggest that this yacht's features were unique.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 我们自己女儿取名叫埃玛完全巧合。

    It's purely coincidental that we both chose to call our daughters Emma.

    《牛津词典》

  • 意味着通过我们的感官不是思想生活

    This means living through our senses rather than through our thoughts.

    youdao

  • 尖尖恒星位于我们银河系

    The three spiky stars are in our own Milky Way galaxy.

    youdao

  • 非常类似于我们时尚饥饿节食”——并且有着类似的结果

    This is much like our fad "starvation diets"—and with similar results.

    youdao

  • 暗示我们第一个程序并且不是称为越野车之类东西

    The hint is our first program, and that's not been called buggy something.

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定