我们的政策一直是维护法律。
我真地看不出他们的政策和我们的政策有什么区别。
I can't really tell the difference between their policies and ours.
我们的政策得比照一个明确的检验,即会提高教育水准吗?
Our policies have to be judged against a clear test: will it improve the standard of education?
因此我们严格遵守我们的政策。
他说:“我们的政策没有改变。”
这种做法不符合我们的政策。
我们的政策一直是要人道对待在押人员。
不久人们就看到我们的政策是非常成功的。
点睛之笔:“有人问,我们的政策是什么?”
“女士,”他温柔的说,“这是我们的政策。”
我们的政策以科学证据为基础,并不考虑既得利益。
Our policies are guided by scientific evidence, and not by vested interests.
我坚信我们的政策对于提高士气和工作效率都是有好处的。
我们的政策就是允许我们的厂商充分发挥这种优势。
Our policy is to allow our firms to fully explore such advantages.
我们需要将责任归咎于责任应该属于的地方,惩罚我们的政策精英们。
We need to place the blame where it belongs, to chasten our policy elites.
扩大规模就需要不断地调整我们的经验来推进我们的计划和我们的政策。
And scale requires constantly adapting our experience to move forward with our programs and our policies.
我们已经多次在人民币汇率问题上阐述了我们的政策,这一政策没有变化。
We have stated our policy on the RMB exchange rate on many occasions and this policy remains unchanged.
我们的政策是科学与务实相结合的——做科学要求的,同时取得切实成果。
Our policy is guided by a combination of science and pragmatism -doing what the science requires while delivering concrete results.
我告诉他我们的政策是不杀害和虐待俘虏,他们只不过是好奇罢了,他终于放松下来。
I told him it was our policy not to kill or insult him; the men were just curious. He eventually relaxed.
我们的政策会遵循我们的承诺:保持一个最好的网络空间和坚持我们的原则。
Our policies low from a commitment to both preserving the best ofcyberspace and safeguarding our principles.
在美国,我们也正在继续完善我们的政策,以提高我们经济的长期可持续性和实力。
In the United States we're also continuing to refine our policies to improve the long-term sustainability and strength of our economy.
我们的方法是对我们的评级进行彻底的审视,对我们的政策、程序、标准实施一些有革新作用的改变。
Our approach has been to take a top-to-bottom look at our ratings and implement some transformative changes in our policies, procedures and criteria.
肯萨斯州的联邦储备行长托马斯·M·霍内对今年每场会议上的政策都持反对意见,他这次也反对我们的政策。
Thomas M. Hoenig—the president of the Kansas City Fed, who has voted against our policies at every single meeting this year—voted against our policy again this time.
“无论有何道理,这都不符合标准流程,违背了我们的政策,我们应该拒绝这些任务。”发言人保罗·科尔达斯科说。
"Whatever the rationale, this was not at all standard operating procedure and is against our policies, and the assignment on those terms should have been declined," spokesman Paul Cordasco said.
如果妇女已经在为经济增长作贡献,为什么我们需要在我们的思维上、我们的市场和我们的政策上作重新重大调整呢?
If women are already making such contributions to economic growth, why do we need a major realignment in our thinking, our markets, and our policies?
这一机构承认,与其达成一致“一点都不是标准操作程序,且与我们的政策相左,我们本应当拒绝那些条款上的任务的。”
The agency admitted that agreeing to this "was not at all standard operating procedure and is against our policies, and the assignment on those terms should have been declined."
“我们开创了一个先例,我们的政策允许父母或者其他家庭成员上传他们的婴儿的照片。”Facebook发言人西蒙说道。
"We've carved out an exception in our policy to allow photos of infants posted by parents or other family members," says Simon Axten, a Facebook spokesperson.
“我们开创了一个先例,我们的政策允许父母或者其他家庭成员上传他们的婴儿的照片。”Facebook发言人西蒙说道。
"We've carved out an exception in our policy to allow photos of infants posted by parents or other family members," says Simon Axten, a Facebook spokesperson.
应用推荐