我们在大学相识,接下来的事大家都知道了。
供儿子上大学期间我们的生活非常拮据。
通过努力,我们可以考上我们理想的大学。
Through hard work, we can be admitted to our dream university eventually.
大学学位正在逐渐贬值,我们的向上流动也在放缓。
The value of a college degree is diminishing, and our upward mobility is declining.
有一份我们大学的报纸Daily Bruin 。
想了解更多关于我们大学课程的信息,请写信到这个地址。
To find out more about our university courses, write to this address.
我们督促孩子取得好成绩、参加SAT预备课程、制作简历,这样他们就能进入到我们首选的大学。
We are pushing our kids to get good grades, take SAT preparatory courses and build resumes so they can get into the college of our first choice.
我觉得,我们大学之前的教育系统大体上在一种世界范围内并不是很好。
I think our pre-college education system is generally not great in sort of the world scale.
我们现今可以说,这间大学的直系祖先是柏拉图学院的柏拉图式共和国。
We can say today that this university is a direct ancestor of the platonic republic of Plato's Academy.
我们的工资和一般大学的学生雇员差不多。
We get paid the normal university rates for student employees.
在大学招生大战中,我们家长才是真正的战士。
In the college-admissions wars, we parents are the true fights.
我们将从大学独立出去,成立我们自己的集团。
We're going independent from the university and setting up our own group.
我深知我妈妈本希望我们中的一个上大学。
I knew deep down that my mom would've loved one of us to go to college.
我们的小女儿在大学读书。
我们的大学体系处在崩溃的危险之中。
Our university system is in danger of falling apart at the seams.
我们的许多教师也和海德堡大学保持着有价值的学术联系。
Many of our teachers also have valuable academic links with Heidelberg University.
请呼叫一下汤姆,告诉他在大学的西门和我们见面。
Please beep Tom and tell him to meet us at the west gate of the university.
然而,对于我们其余的人来说,我们那些亲切热情、层次较低的大学还不错。
For the rest of us, however, our hearty lower-tiered universities are just fine.
在牛津大学的时候,我们是亲密的朋友。
我想说的是,我爱我的大学,因为大学教会我们所有人变得足智多谋,而且从中得到我们想要的东西。
What I'm saying is, I loved my university because it taught us all to be resourceful and we could make what we wanted out of it.
我们把孩子的大学背景看作一项证明我们把他们培养得很好的奖项。
We see our kids' college background as a prize demonstrating how well we've raised them.
我们的父母在办公室里和别人竞争,我们的兄弟姐妹在大学里和别人竞争,而我们在学校里和同学竞争。
Our parents compete with others in their offices, our brothers and sisters compete with others in their colleges, and we compete with our classmates in schools.
为了加快科学从实验室到市场的发展进程,加州大学正在用我们自己的钱投资我们自己的好点子。
To hasten the development of science from the lab bench to the market place, UC is investing our own money in our own good ideas.
“令人不快的声音往往主导着我们的认知,”俄勒冈大学的政治学教授丹尼尔·蒂切诺尔说。
"The unpleasant voices have tended to dominate our perceptions," says Daniel Tichenor, a political science professor at the University of Oregon.
不幸的是,尽管花了两年半的时间研究,“核心问题”报告从来没有深入到问题的核心:我们一流的学院和大学自由教育狭隘的本质。
Unfortunately, despite 2 1/2 years in the making, "The Heart of the Matter" never gets to the heart of the matter: the illiberal nature of liberal education at our leading colleges and universities.
不幸的是,尽管花了两年半的时间研究,“核心问题”报告从来没有深入到问题的核心:我们一流的学院和大学自由教育狭隘的本质。
Unfortunately, despite 2 1/2 years in the making, "The Heart of the Matter" never gets to the heart of the matter: the illiberal nature of liberal education at our leading colleges and universities.
他们来到大学,给我们提供采访所需的血样,帮助我们开展一系列的研究。
They come to the university to provide us with blood samples to be interviewed and to help us to carry out a whole range of research.
总的来说,我觉得我们的教育系统,大学之前的教育在世界范围内并不好。
I think our education system, pre-college is generally not great on the world scale.
为了拥有一份有前途的工作,我们需要更多的能力,而这是我们无法从大学里学习到的。
To cast a promising career, we need a lot more abilities which we can not learn from college.
为了拥有一份有前途的工作,我们需要更多的能力,而这是我们无法从大学里学习到的。
To cast a promising career, we need a lot more abilities which we can not learn from college.
应用推荐