我们有书籍,但我们需要材料来准备课程。
We have books, but we need the materials to prepare the courses.
有了纸,我们可以制作书籍和印刷报纸。
幸运的是,有很多书籍和从数千案例中总结出的经验可以帮助我们。
Fortunately, there are dozens of books and gurus who have distilled lessons from thousands of cases.
现实生活中,我们有读书俱乐部、读书网站,还有有声读物和在线图书,却仍有数百万人喜欢阅读纸质书籍,至少现在是如此。
There are book clubs and book Web sites and books on tape and books online. There are still millions of people who like the paper version, at least for now.
也许这些都是虚荣心作怪,但我们对不同书籍有不同处置方法,把这些书陈列在客厅而那些则不保存,书籍可以充分体现出我们希望世界怎样看待自己。
It may be all about vanity, but books - how we arrange them, the ones we display in our public rooms, the ones we don't keep - say a lot about what we want the world to think about us.
和书后索引进行比较我们就可以看出来了:拥有大约700页的书籍仍然有书后索引,那么同样大小的网站也应该编制索引。
A comparison with back-of-the-book indexes is helpful here: just as books with 700 or so pages still have indexes, so can Web sites of this size.
我相信在过去十年里,有许多关于美国崩溃的畅销书籍,但我们最后总是重新振兴。
I am sure throughout the past decades there were best-selling books about the demise of America, yet we always end up emerging on top.
最后,只有这样——有选择性的阅读才能让我们有更多的时间去欣赏那些伟大的、著名的书籍之美。
Finally, only in this way -reading selectively can we have more time to appreciate the beauty of the great and famous books.
那么,我们有很多不同的书籍和文章题目。
Well, we have a lot of books and articles on different topics.
既然书籍有不同的门类,如小说、传记、诗歌等,我们就应该把它们区分开来,并从每种中汲取它应当给我们提供的正确的东西,这话说起来固然容易。
It is simple enough to say that since books have classes - fiction, biography, poetry — we should separate them and take from each what is right that each should give us.
既然书籍分门别类,有小说、传记、诗歌等,我们也应区别对待,从中汲取它们各自所能提供的——此话说起来再容易不过了。
It is simple enough to say that since books have classes-fiction, biography, poetry-we should separate them and take from each what it is right that each should give us.
我们有许多书从中选择 ,包括儿童书籍、小说,旅行引导者和科学作品。
We have lots of books to choose from , including children's books , novels , travel guides , and science works .
这就是我们汲取知识的海洋:这里有各种样的收藏的书籍!
This is what we learn from the knowledge of the ocean. There are various kinds of books!
嘿,我有个主意。我们组织一个阅读小组怎么样?在小组里我们可以很好的讨论哈利波特以及其他的书籍。
Well, I have a good idea. How about starting a reading group? We can have a good discussion about Harry Potter and other books in our group.
我们拥有一个有大量有用书籍的图书馆。
我们应该首先培养小学生的阅读兴趣,有了兴趣自然而然主动去阅读刊物,书籍。
We should cultivate pupil's interest in the reading, had the interest naturally active to read journals, books.
记者:这对我们医生来讲是非常好的消息,因为我们能够获取如此多的互联网资源和书籍,它会对我们有非常大的帮助。
GONG: this will be great news for our doctors because we can access so many books, online resources and this would be very helpful for our doctors. And thank you very much for your introduction.
书籍不会给我们带来名声和金钱,但它会使我们成为有吸引力的人。
Books will not endow us with fame and money, but it will make us the attractive persons.
我们需要知道最新消息,听天气预报,了解新出版的书籍和许多我们有兴趣并想知道的其他事情。
We need to know the latest news, listen to the weather forecast, learn about the newly published books and many other things we are interested in and want to know.
黄师父:喂,这个传真说了啥呀,我一点都不明白。传真说我们有个中国方面的书籍货运。怎么回事?
Master Huang: Hey, what's this fax all about? I don't understand this. It says there's a shipment of book from China. What's the story?
通过书籍整个历史,整个世界都是我们的了。 我们有可能经历各种生活。
Through books the whole history and the whole world are ours for asking.
我不会奢望他们对我们有多少了解,除非他们是特别喜欢阅读有关文化方面书籍的人,或他们的工作需要常常出差到海外去。
I wouldn't expect them to know too much unless they love to read about other cultures or their work brings them overseas.
我的理由如下:我们收藏的英国文学书籍时间跨度有六个世纪,把它们按照年代顺序摆放在书架上,我们就可以将英国文学的浩然长卷尽收眼底。
My defense went like this: Our English collection spanned six centuries, and to shelve it chronologically would allow us to watch the broad sweep18) of literature unfold before our very eyes.
我的理由如下:我们收藏的英国文学书籍时间跨度有六个世纪,把它们按照年代顺序摆放在书架上,我们就可以将英国文学的浩然长卷尽收眼底。
My defense went like this: Our English collection spanned six centuries, and to shelve it chronologically would allow us to watch the broad sweep18) of literature unfold before our very eyes.
应用推荐