尽管我们是陌生人,但你的父亲是那种会减轻一位母亲心灵创伤的人。
Your father is the kind of man who would ease the pain of a mother's heart though we are strangers.
我们是陌生人,来自一块陌生的土地。
我们曾梦见我们是陌生人。
他说:以后我们是陌生人。我答:我们一直都不熟。
He say: later we are strangers. I answer: we have not cooked.
一旦,我们相梦见,我们是陌生人。我们醒来发现,我们爱着对方。
Once we dreamt that we were strangers. We wake up to find that we were dear to each other.
我说:“我们是陌生人,但你这么关心我,而我的母亲呢……我很感激您!”
I said, 'we are stranger, but you took so much care of me, while my mother... I appreciate your kindness!
研究人员还认为,当我们回避与陌生人随意互动时,往往是出于一种错位的焦虑,担心他们可能不想和我们交谈。
The researchers also argued that when we shy away from casual interactions with strangers, it is often due to a misplaced anxiety that they might not want to talk to us.
我们现在还在谈论这件事,甚至到现在,我们也不知道这个善良的陌生人是谁。
We still talk about it and, even now, wonder who the kind stranger was.
我知道我们是两个不那么陌生的陌生人。
演讲后我对希拉里开玩笑说,我本不清楚自己的演讲有多糟,直到我们走出会场,她开始走向陌生人,介绍说我是她的第一任丈夫。
I kidded Hillary afterward that I wasn't sure just how badly I'd bombed until we were walking out of the arena and she started going up to total strangers and introducing me as her first husband.
我们这样想想:你第一次相信陌生人,然后你被别人背板了,那么之后你不再信任别人是合乎情理的。
Think about it like this: the first time you trust a stranger and are betrayed, it makes sense to avoid trusting other strangers in the future.
当我走向汽车,内心充满了对陌生人爱心的深深的感激,同时我也意识到上帝是爱我的家人的,他通过这个陌生人和我的教友们来展现他对我们的爱。
As I walked to my car, I was overwhelmed by this stranger's love and by the realization that God loves my family too, and shows us his love through this stranger's and my church's kind deeds.
直到现在我仍记得,电梯门完全关闭之前我们对视的那几秒钟,我是多么努力地保持微笑;电梯门关上,我再也控制不住自己的情绪,旁边的陌生人都尴尬得默不作声。
I remember the extraordinary effort it took to keep a smile on my face in those few seconds before he slid from view and I could let myself go amidst the embarrassed silence of strangers.
有一些人已经在我们的生命中陪我们走过了很长一段路程,而我们还没有来得及表示我们的感激和真实的情感,即使是最亲近的人.不要忽略这最重要的一环.通过"免费"的拥抱,我是指不期望任何回报的拥抱--只是作为一个表达你感恩的礼物.如果你拥抱了一个陌生人,那请做好准备吧,你们的关系将进展神速!
Often we can go too long without showing our affection and gratitude, even to those who are closest to us. Don’t neglect this important part of your relationship.
但是当我们想到那些陌生人,当我们被别人的看法和那些侮辱在别人眼中会怎样削弱自己的想法所缠绕时,我们的思想是不会演化的。
But our minds are not evolved to think about strangers, and we obsess, needlessly, about what people think of us and how these insults will diminish us in the eyes of others.
鉴于我们倾向于把国家看作是一个入侵者,一个陌生人,当然是一个组织它的权力需要被限制或被界定和约束,中国人可一点都不这样看待国家。
Whereas we tend to view it as an intruder, a stranger, certainly an organ whose powers need to be limited or defined and constrained, the Chinese don't see the state like that at all.
陌生人、同事、朋友、父母、配偶、孩子、亲戚,即使是那些你并不特别关心的人,那些在我们称之为地球的太空飞船中所有的游客们。
Strangers, colleagues, friends, parents, your spouse, children, relatives — even the ones you don't particularly care for! — and all fellow travelers on this spaceship we call Earth.
在我们的文化中,把钱挂在嘴边并不是什么好事。但我们很少谈及怎样让朋友、邻居甚至陌生人真正敞开怀抱,我们谈论最多的无非是东西便宜的秘诀。
There's a stigma in our culture about discussing money, but the mere mention of our project prompted friends, neighbors, and even strangers to really open up, mostly about how cheap they secretly are.
问题是,假如我们根本就不相信陌生人,我们就永远不会知道别人的可信度。
The problem is that when we don't ever trust strangers, we never find out how trustworthy people in general really are.
有时,我们遇见一个陌生人,感觉仿佛是一见如故,就好像我们已经相识甚久。
Oftentimes, when we meet someone new, we feel as though we “click”。 Sometimes it's as if we've known each other for a long time.
我已经学会祈祷'我们在天之父',你不是说我父亲在天国吗,是仁慈的上帝,现在怎么又说这陌生人是我父亲?
I have learned to pray, 'our father which art in heaven,' and you have said that my father is in heaven, and that he is our dear God. How can I know such a wild man?
又或者我们只能是陌生人。
“现在,”陌生人宣布“这是我们的天性来的,都希望拥有一个丰碑,无论是石头的大理石,或者一个花岗岩柱,或者在无形中永驻人民心中。
"There now!" exclaimed the stranger; "it is our nature to desire a monument, be it slate or marble, or a pillar of granite, or a glorious memory in the universal heart of man."
这让我回想起9.11之后,全国和全世界的陌生人或朋友们是如何同情我们极度的痛苦并广泛地表达了对我们的支持和爱。
It made me recall the aftermath of Sept. 11, how strangers and friends from around the country and the world met our profound sadness with overwhelming expressions of support and love.
“人们理所当然地关心朋友和家人对于他们未来的情感伴侣的看法,意料之外的是,我们发现彻头彻尾的陌生人的看法也有作用,”Place说。
"Of course people care about what friends and family think of their potential romantic partners. Surprisingly, we showed that complete strangers also matter," Place said.
首先,有些人持这乐于助人是中国的传统美德的观点说我们应该帮助陌生人当他们遇到麻烦时。
First of all, some persons hold this view that ready to help others is the traditional virtue of China and we should help strangers when they are in trouble.
首先,有些人持这乐于助人是中国的传统美德的观点说我们应该帮助陌生人当他们遇到麻烦时。
First of all, some persons hold this view that ready to help others is the traditional virtue of China and we should help strangers when they are in trouble.
应用推荐