你猜怎么着——下周是我爸爸40岁生日,所以我们要去伦敦庆祝一下!
Guess what—it's my Dad's 40th birthday next week, so we're going to London to celebrate it!
打哈欠是人的本能行为:你不需要去学它,甚至在我们出生之前我们就已经学会打哈欠了。
A yawn is an instinctive behavior: You don't have to learn to do it, and yawns are even present before birth.
你对于做教士这件事是怎么想的,你当时是怎样想到,我记得当时对父母说我要去神学院时,所以我们的这种经历是类似的。
So how do you feel call to this, but how did you like to say, I remember when I told my parents I was going to seminary, So I think there is a similar identity.
伍迪·艾伦的最新电影《你将遇到一个高个的神秘人》在第一幕带给我们的是海伦那(芽琼斯饰)一个邋遢的妇女,坐在英国的出租车上要去看心理医生。
THE first scene of "You Will Meet a Tall Dark Stranger", Woody Allen's newest film, brings us Helena (Gemma Jones), a frumpy woman in a London taxi cab en route to visit a psychic.
我们将会看到表现的部分是:是否她确实要去亲吻一个你不还?
We're going to watch that part of it play out: Did she mean to kiss a girl?
呃,你知道我们是要去生日派对不是防空洞。
Uh, you know, we're going to the birthday party. It's not a bomb shelter .
“我要去的,”凯瑟琳说。“林惇是我在这世界上所能爱的一切了。”虽然你已经努力使他让我厌恶,也使我让他厌恶,可是你不能使我们互相仇恨。
I shall, 'said Catherine.' Linton is all I have to love in the world, and though you have done what you could to make him hateful to me, and me to him, you cannot make us hate each other.
既然如此,我们为什么还要去潜水呢?如果你能够到太空上停留片刻,那么当你遥望自己的家就会发觉,那不过是在一颗蓝色星球的大海上突起的一块小陆地而已。
So why go diving? Transport yourself for a moment into outer space and look back at where you came from. You were on a tiny speck of land sticking up out of the vast oceans of a blue planet.
如果我们要去,你是阻止不了的。
我同意当你搬迁到一个全新的球场上时你需要去适应的说法,我也认同我们是一支很年轻的队伍。
I agree that when you move to a new stadium you need to adapt to it and I agree that we are a young squad.
我们要去做的东西是设计,当你看到它,你真的不知道这是不是被设计,因为它似乎如此明显,所以不可避免,那么简单。
What we are trying to do is design something that when you see it you really wonder if it's been designed at all because it seems so obvious and so inevitable and so simple.
你需要去控制自己的情绪,我们知道我们在压力之下,但是这就是我们的工作,去向人们展示自己是职业的。
You have to control your emotions. We know we're under pressure but this is also our job and we have to show people we are professional.
难道你是说今天我们要去大英图书馆吗?太好了,这可是伦敦著名的地标。
Yang Li: Have you been to the British Library in London, Carol?
你看,今天很热,而且阳光充足,是个吃冰激淋的好日子,我对我们要去这家冰激淋店试吃感到非常高兴,自从我听说这家店服务很棒,有很多的可口的甜点我就一直想去吃冰激淋。
Mike: Yeah, I'm really in the mood for ice cream, too. Judging by the display counter , they seem to have a lot of ice cream varieties available. Let's hurry up and order. What flavor do you want?
我们想要去芜存菁,不过你是看不到这过程的。
We wanted to get rid of anything other than what was absolutely essential, but you don't see that effort.
那是等离子体场体的光谱的一部分,我们需要去覆盖,在那里我们错过了,如果这是等离子体,这个部分是与你的笔有关。
Which part of the spectrum of the field of the plasma that we need to cover and where we have missed that if this is the plasma (32.05 minutes) and this part was to do with your pen.
或许你会想:“既然多任务处理是不可取的,为什么我们还是会迫不及待地想要去这样做呢?”
Maybe you're wondering, "if multitasking is bad, why do we have the urge to do it?"
或许你会想:“既然多任务处理是不可取的,为什么我们还是会迫不及待地想要去这样做呢?”
Maybe you're wondering, "if multitasking is bad, why do we have the urge to do it?"
应用推荐