是我们推动工作,不是工作推动我们。
现在我们推动了杠杆。
这也是时候让我们推动亚洲地区互相合作和支援。
It is also a time to promote regional co-operation and support.
我们推动世界。
没有我们,这些将不复存在,因为我们推动世界前行…我很愤怒。
Without us none of this would exist, because we move the world … I am outraged.
对于缺乏意愿的人,我们推动他。对于缺乏技能的人,我们拉动他。
For he who's lack of will, we push. For he who's lack of skill, we pull.
当我们对他人感觉到良性嫉妒,这种社会比较给予我们推动力量,带领我们前行。
When we feel benign envy towards another, this social comparison can provide a motivating force, pulling us on.
我们推动能源新技术开发应用、提高能效的政策,将极大地促进五国和全球的能源安全。
Our policies to accelerate the development and deployment of new energy technologies and improve energy efficiency will significantly enhance our energy security as well as global energy security.
乔治(George)和我曾有幸共事,我期待着在我们推动诸多重要事务的过程中得到他的指教。
George and I have had the privilege of working together in the past, and I look forward to his good advice and counsel as we move forward on many of these important matters.
事实上,我们推动和平、安全与增加机会的能力会为我们强化国家能力和多边能力提供基础。
Indeed, our ability to advance peace, security, and opportunity will turn on our ability to strengthen both our national and our multilateral capabilities.
如果我们推动他们做什么事情的确是因为我们爱他们,我们就不会特别在意他们是否喜欢或者是否做得很好。
If we truly are pushing them to do something because we love them, we aren't attached to the outcome of whether they like it or do well in that particular thing.
95年来,这个座右铭一直是我们推动人道服务、提倡崇高道德标准、以及为国际了解与和平努力时的内在动机。
For 95 years, this motto has served as the underlying motif of our efforts to carry out humanitarian service, promote high ethical standards, and work for international understanding and peace.
我们推动业务成功的同时始终坚持承担社会责任,将诚信与高道德标准融入到日常工作,以维护利益相关方们对我们的信任。
Across all our activity, we are committed to driving business success responsibly, acting with integrity and working to high ethical standards to maintain the trust of our stakeholders.
值此世界无烟日,让我们推动进步以减少与烟草有关的死亡和加强防治其他非传染性疾病的斗争,帮助创造一个让所有人都更加健康的世界。
On this world no tobacco Day, let us push for progress that will cut tobacco-related deaths and enliven the battle against other non-communicable diseases, helping to create a healthier world for all.
我们对推动某些问题的进展十分关注,很想就此发表我们的意见。
We were interested in pushing forward certain issues and getting up on our soapbox about them.
我们这些推动该法案的人将认为自己是最成功的,如果它能作为一种激励,使其在一开始就不被动用。
Those of us who pushed for the bill will consider ourselves most successful if it acts as an incentive not to have it invoked in the first place.
我们现在要推动的是让跨国公司达到国际标准。
What we are now pushing for is to have multinational corporations meet the standards set by the ISO.
我们需要先进的政策来打造集体行动(并遏制污染企业),同时需要参与其中的公民推动变革。
We need progressive policies that shape collective action (and rein in polluting businesses), alongside engaged citizens pushing for change.
从这个意义上说,SETI是纯科学系统发展的又一个重要推动力,它不断拓展我们的知识面。
In this sense, SETI is another cog in the machinery of pure science which is continually pushing out the horizon of our knowledge.
而且通过推动墨西哥、加拿大和美国的经济繁荣,它将会帮助我们在解决与我们大家有关的问题上取得进展。
And by boosting economic prosperity in Mexico, Canada and the United States, it will help us move forward on issues that concern all of us.
这会推动经济发展并带给我们所需要的推动力。
It would get the economy going and give us the boost that we need.
另一些人说,我们应该把钱花在教授科学上,因为这可以推动一个国家前进,有利于经济。
Other people say that we should spend the money on teaching science, as this can move a country forward and benefit the economy.
它推动我们走出舒适区。
推动我们前进的是梦想。
我们相互推动。
我们都应该促进这些宝贵的推动我们走下去的人际关系。
We all should foster those invaluable relationships that push us to the next level.
设计级别是我们获取将推动实现的设计决策的地方。
The design level is where we capture design decisions that will drive the implementation.
设计级别是我们获取将推动实现的设计决策的地方。
The design level is where we capture design decisions that will drive the implementation.
应用推荐