嗯,到了审判日,我们就全都会找到真正的真理,而且,我们都要为我们的行动承担后果,那将是所有这一切的终点,先生。
Well, on Judgment Day, we will all find out the real truth and we will pay the consequences for our actions; and that will be the end of all of this, sir.
现在,我们已经找到了另一条长350米、宽100米、冰层厚度达100厘米的跑道,而且我们已经为飞机的到达做好了一切准备。
We've found another runway now which is 350m long, 100m wide and 100cm thick and have got it all prepared for the plane's arrival.
萨尔:的确,无聊的打斗和酷热的烈日让我们很烦躁。但我们必须坚持下去!只要找到了那位圣贤,我们就可以弄清一切。
Thrall: Yes, boredom and the beating sun have put us all on edge. But we must push on! All will be made clear once we meet the Oracle.
但我不能做的一切,所以我想成为一名医生和公共卫生工作者和我可以帮助那些希望有人找到了治愈艾滋病和一些使井眼………我们明天的领导人。
But I can't do everything so I'd be a doctor and Public health worker and help those I can and hope someone finds a cure to AIDs and some makes a borehole...... We are the leaders of tomorrow.
但我不能做的一切,所以我想成为一名医生和公共卫生工作者和我可以帮助那些希望有人找到了治愈艾滋病和一些使井眼………我们明天的领导人。
But I can't do everything so I'd be a doctor and Public health worker and help those I can and hope someone finds a cure to AIDs and some makes a borehole...... We are the leaders of tomorrow.
应用推荐