我们彼此凝视了一会儿。
我们彼此凝视直到有人打破了沉默。
We stared into each other's eyes 'til one of us would break.
那浓烈的火焰,那力量的源泉,和对爱的渴盼,我们凝视彼此,无需任何语言。两颗灵魂紧密相连,汇聚到一只眼眸的中心点,这时,整个世界都显得黯淡,定格在了这个瞬间。
The fire, the strength, the longing to be loved, words were not needed as we stared and watched as the world closed in and stopped at these two souls connected like the center point of an eye.
她真的睁开了双眼,我们凝视着彼此,房间里的其他景象全都消失了。
She does and we stare at each other, the rest of the room 17 falls away.
这一点我们在一个拥挤的电梯内可以一目了然。乘电梯的陌生人或是瞟来瞟去或是凝视天花板的细微之处,但决不彼此盯着看。
This can readily be observed in the confines of a crowded lift where strangers glances fly from one spot to another or become absorbed in the finer points of the ceiling's construction.
生活告诉我们,爱不在于彼此凝视,而是望着同一个目标。
Life has taught us that love does not consist of gazing at each other, but in looking together in the same direction.
生活告诉我们,爱不在于彼此凝视,而是望着同一个目标。
Life has taught us that love does not consist of gazing at each other, but in looking together in the same direction.
应用推荐