• 但是我们不到理由相信他们夫妻

    But we have no reason to believe they were married.

    youdao

  • 一季我们看到他们不常使用搭档这个

    While we haven't seen them use the word "partner" much this season, I don't think that in this episode it was a blatant omission.

    youdao

  • 也是说服我们激发我们采取行动最后必要步骤

    That’s the final and necessary step in persuading and motivating us to take action.

    youdao

  • 我们找到了一个地方,就是我们现在所处的地方,因为很多经过看到我们认识我们

    It is good we found the place where we are right now because a lot of people pass by, see us and get to know us.

    youdao

  • 我们同样知道即使当下我们可以痛苦抛出脑海最终仍然到来,狠狠的击中我们扰乱我们外在平静

    But we know that even if we can manage to put it out of our minds for the present, it will eventually come around and bite us on the butt and disturb our external calm demeanor.

    youdao

  • 森林环绕我们帮助我们养育我们保护我们教育我们愉悦我们即便我们这一切视为理所当然从不考虑它们

    Forests surround us, help us, feed us, protect us, teach us and entertain us - even if we take them for granted and never think about them.

    youdao

  • 河流汇集之处一个大型的水塘,数百头河马聚集在这里,它们的小圆眼睛盯我们若无其事地摇动耳朵它们鼻孔落日余晖水柱

    Where the two rivers join is a large pool crowded with a hundred hippos, their piggy eyes on us, their nostrils blowing plumes of water in the setting sun as they twiddle their ears.

    youdao

  • 科学家从来知道恐惧如何严重影响我们生活使我们患病的。

    Scientists have always been aware of how fear can rule our lives and make us ill.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 我们戴潜水通气管潜泳玩了一些运动。

    We snorkelled and did some waterskiing.

    《牛津词典》

  • 他们来到我们房子了魔。

    They came to our house and exorcized me.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 我们看到吸食注射可卡因

    We see him snorting and mainlining cocaine.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 我们努力探测了解气候是怎样变化

    We are trying to detect and understand how the climates change.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 这会推动经济发展带给我们需要推动力。

    It would get the economy going and give us the boost that we need.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 我们他们水喝他们保持温暖不管

    We gave them water and kept them warm, but it didn't do any good.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 我们不得不砰砰敲打大喊大叫,他们才会开门

    We had to hammer and shout before they would open up.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 我们必须不时地适应创新确保不断扩大的市场取得成功

    We must constantly adapt and innovate to ensure success in a growing market.

    《牛津词典》

  • 我们拥有一个漂亮的城市祈祷永远如此

    We have a beautiful city and we pray it stays that way.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 我们欢迎进展期望中国早日批准本条约

    We welcome this development and we look forward to early ratification of the treaty by China.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 我们参观所学校校长进行了交谈

    We looked around the school and talked with the principal.

    《牛津词典》

  • 我们自己解决这件事,所有人吃惊

    We'll solve the case ourselves and surprise everyone.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 我们一些贵宾待遇铺上地毯。

    We'll give her some VIP treatment and roll out the red carpet.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 我们要求大众阉割自家的它们进行紧密监视

    We ask the public to have their dogs neutered and keep them under close supervision.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 失败可以帮助我们学习克服恐惧

    Failures can help us learn and overcome our fears.

    youdao

  • 我们哀叹抱怨不公平

    We moaned and complained about how unfair it was.

    youdao

  • 不管喜欢与否我们家庭塑造我们生活铸就我们的个性

    Like it or not, our families shape our lives and make us what we are.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 我们艰巨任务激励那些投票者鼓励他们加入我们事业

    Our challenge is to motivate those voters and inspire them to join our cause.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 我们道别感谢我们光临

    She said goodbye and thanked us for coming.

    《牛津词典》

  • 一个我们吹嘘情商宣称能够体会到彼此痛苦的年代

    This is an age when we boast of our emotional intelligence and we claim to feel each other's pain.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 一个关系如何影响我们例子就是,与我们关系的人联系我们告知他们认为可能适合我们工作细节

    An example of how the connection can influence us is when our weak-ties get in touch and pass on details about jobs they think might be suitable for us.

    youdao

  • 我们应该检查自己学着认识我们

    We should examine ourselves and learn who we are.

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定