我们已经结束了对水泵的修理。
我们已经结束了跟合作方的谈判。
现在,我们已经结束了ext3的报道。
即使我们已经结束了。
我们已经结束了。
上午的时候,我们已经结束了埃菲尔铁塔的游览,出发前往凡尔赛宫。
By midmorning, we were done with the Eiffel Tower and had set off for Versailles.
我最亲爱的Allie,我昨晚无法入睡,因为我知道我们已经结束了。
My dearest Allie, I couldn't sleep last night because I know that it's over between us.
密克:瞧,我不需要这个。你有你的选择权,也许我们以后还可以交流。但现在我们已经结束了。
Mick: Look, I don't need this. You get your 7 priorities straight, maybe we'll talk. Right now we're history.
我的朋友们,我们已经结束了一段长途旅程。美国人已经作出了他们的选择,清晰地作出了他们的选择。
My friends, we have - we have come to the end of a long journey. The American people have spoken, and they have spoken clearly.
我们有一个类似的情况,决定只在需要时就注册一个通道,然后注销后我们已经结束了,类似于ado的断开连接的模型。
We had a similar situation and decided to just register a channel only when needed and then unregister it immediately after we were done with it, similar to the disconnected model of ADO.
我们到达时,会议已经结束了。
有一些变暖是自然发生的。随着上一个冰河时代的结束和冰的融化,我们已经经历了长达20,000年的变暖过程。
Part of the warming is natural; we have experienced a 20,000-year-long warming as the last ice age ended and the ice melted away.
我知道高中已经结束了,但是很多同学将上同一所大学,我们仍然需要努力学习。
I know it's the end of high school, but many of classmates are going on to the same university, and we are still required to study hard.
雪已经下了这么久,我们最好的一段旅程已经结束了。
The snow has held off so far, and the best part of our journey is over.
“我不知道整个国家现在怎么样,但当我们停止喝酒并开始工作的时候,我们的危机已经结束了”——兄弟俩中的一个说道。
"I do not know about the whole country, but our crisis has ended when we began to work and ceased to drink!" - says one of the brothers.
重要的是现在这件事情已经结束了,我们要把注意力集中到下场比赛上。
It is important that this matter is finished now as we need to focus on our next game.
当时第一个考验是对切尔西,这已经结束了,然后我们在今天又赢下一场。
Of course the first big test was Chelsea, and after we have won another game like today.
我稳定的女朋友最终背叛了我,尽管我们的关系已经失去了它早期的爱情纯洁性,很快永远的结束了。
My steady girlfriend eventually took me back – though our relationship had lost the lovely purity of its earlier years and would soon end forever.
我真的不希望审问你,但是我觉得我们互相依赖的日子已经结束了,我很想知道为什么。
I do wish I would not interrogate you, but it seems to me that our time of interdependence is over, and I really should like to know why.
现在选举已经结束了,让我们一起努力为祖国服务使她更为强大。
Now that the election is over, may we get together and strive to serve and strengthen the country.
然而,比赛现在已经结束了,我们已无能为力。
However, the game is over now and there is nothing much we can do.
过去的已经结束了,不管我们再怎么努力都是改变不了的。
The thing with the past is it’s over, it’s done and there’s no changing it no matter how hard we try.
我们结束了在伊拉克的作战使命,10万美军已经撤离。
We've ended our combat mission in Iraq, with 100,000 American troops already out of that country.
你知道,我们经历了六个月的葬礼与眼泪,我以为这一切都已经结束了。
You know, we went through six months of crying and funerals and I thought it was over.
当前的政策已经被重新考虑了,我们可能事实上,进入这个完整的,核结束的燃料循环,他们这样说。
The current policy is being reconsidered now where we might in fact go into this complete nuclear closed fuel cycle, as they call it.
您已经看到了如何配置和使用审计功能,接下来我们来体验一个完整的场景,这个场景展示了从开始到结束的完整过程。
Now that you have seen how to configure and use the audit facility, let's walk through a complete scenario that shows the entire process from start to finish.
当然,这并不能说有声电影已经到头了,《艺术家》只是提醒我们找寻同步配音技术出现以来我们渐渐丢掉的一些东西——我们在无声电影结束后发出声音。
Of course, it's not the end of the road for the talkies, but the Artist is about to remind us of what we lost when synchronised sound came in - and we haven't heard the last of silent cinema.
夏天结束了,已是早秋天气,已经过了秋节,但是那年收成晚,我们的田有些还没有清除完毕。
Summer drew to an end, and early autumn: it was past Michaelmas, but the harvest was late that year, and a few of our fields were still uncleared.
夏天结束了,已是早秋天气,已经过了秋节,但是那年收成晚,我们的田有些还没有清除完毕。
Summer drew to an end, and early autumn: it was past Michaelmas, but the harvest was late that year, and a few of our fields were still uncleared.
应用推荐