这实在是可怕。觉得可怕本身并不是一件坏事,如果这驱使我们寻求上帝的怜悯。
The "threat" of the law is not necessarily bad—if it drives us to seek God's mercy.
如果我们寻求上帝只是因为我们对这个世界和它的痛苦感到厌烦,那么这种寻求就是逃避。
If we are seeking God merely because we are tired of this world and its miseries, then it is an escape.
如果我们耕种好的习惯,如果我们顺着在上帝的话播种,如果我们寻求上帝并且忘我的服侍他人,我们属灵的生命将变的无比强壮,罪恶将无法拔起它。
It has to be cut down. If we cultivate good habits, if we sow in God's Word, if we seek God and unselfishly serve others, our spiritual life will become so strong that the enemy cannot pull it up.
我们全心全意加入他们的行列中,一起寻求上帝的智慧。
我们通常在想,“我需要去教堂倾诉我的需求并祈求上帝的赐福”,而不是“寻求服侍他人的机会并为此而感恩。”
We say, "I'm looking for a church that meets my needs and blesses me," not "I'm looking for a place to serve and be a blessing."
我们如何唤起寻求上帝的热情?
如果,要是真的有安慰的话,或许只有寻求上帝的面,让他来抚平我们的伤痛,上帝医治我们心里的创伤,上帝安抚我们悲恸的灵魂。
If any comfort can be found, it can, perhaps, be found by seeking the face of God, who quiets our troubled minds, a God who mends our broken hearts, a God who eases our mourning souls.
从知性的观点去探讨上帝,其主要的目的在于寻求哪些谓词适合或不适合表达我们表象中的上帝。
When understanding thus discusses the Deity, its main purpose is to find what predicates correspond or not to the fact we have in our imagination as God.
我们需要寻求上帝,我们无法在嘈杂和不平静中找到他。
We need to find God and He cannot be found in noise and restlessness.
这会使我们对不顺从上帝,或去做违反上帝旨意的事而感到担心,使我们对伟大的上帝深怀敬畏,对他的完美旨意全然信服,并在生活中寻求祂的智慧。
It causes us to be concerned about disobeying Him or living in opposition to His ways. It's being in awe of our great God, bowing to His perfect will, and seeking His wisdom for living.
我们必须寻求明白上帝透过启示录这本书对我们所说的。
We must seek to know what God is saying through this book of Revelation.
但若我们没有认清自己的人生方向,没有寻求上帝的指引,就有可能偏离正道。
But it can happen unless we consider where we are going in life and ask the Lord for His direction.
我们寻求理由的结论、亲友的劝告,结果就会采纳一个不出于上帝的方法。
We try the conclusions of our reason, and might almost be tempted to accept a way of deliverance which would not be of God at all.
上帝实在是乐于施恩,但我们若不全心全意地寻求祂、渴慕祂,祂就无法在我们心中做工,祝福我们。
God is longing to bless you, but is unable to do so as long as you are not willing to give yourself unreservedly, and with all the strength of your will, to let Him work out His will in you.
上帝实在是乐于施恩,但我们若不全心全意地寻求祂、渴慕祂,祂就无法在我们心中做工,祝福我们。
God is longing to bless you, but is unable to do so as long as you are not willing to give yourself unreservedly, and with all the strength of your will, to let Him work out His will in you.
应用推荐