我们试图获取信息和数码出来…鲍勃:为了有记载在案,我们告诉她们我们第一次发生这样的事。
We try to get the info and figure it out... Bob: For the record, we told them we were coming first.
我告诉她们,‘我们不是最好的球队。’
I told them, 'We're not the best basketball team out there.'
“我们强迫她们吃上几口”,她说,“但她们会反抗,还说,‘我不饿’,我告诉她们,‘你从早上8点就在这儿了,当然你会饿!’”
They say, 'I'm not hungry,' and I tell them, 'You've been here since 8 a.m. Of course you're hungry!'
我告诉她们,因为我们没有机会从美国队那里赢得金牌,所以我们只是参与,享受竞赛就好。
I told them that since we would have no chance of winning the gold from the U. S. team, we just go out and enjoy the competition.
我没有把详细情况告诉她们,我们不想把她们气疯了。
I didn't tell them all the details, I didn't want them to go crazy.
从杂货店老板的女儿成长为英国首位女首相,她为我们的女儿们树立了榜样,告诉她们没有穿不透的玻璃屋顶。
As a grocer's daughter who rose to become Britain's first female prime minister, she stands as an example to our daughters that there is no glass ceiling that can't be shattered.
从杂货店老板的女儿成长为英国首位女首相,她为我们的女儿们树立了榜样,告诉她们没有穿不透的玻璃屋顶。
As a grocer's daughter who rose to become Britain's first female prime minister, she stands as an example to our daughters that there is no glass ceiling that can't be shattered.
应用推荐