我们吃了苹果。
我们吃了苹果、三明治、汉堡包、薯条、果汁和面条。
The apple was very big. We had apples, sandwich, burger, chips, juice and noodles.
那是一次印象深刻的经历,因为它们爬满车,吃了苹果和香蕉,并把各种东西扔向我们。
That was an experience because they climbed all over the car, ate apples and bananas, and threw all kinds of things at us.
我们就坐起来,说笑着,每人吃了两个苹果。
我们的狗吃了一个大苹果和一条面包。
这之后,我们吃了两个苹果派作为甜点。
我们在路边的一个小山上停下来吃午饭,吃了几个苹果,然后一如往常我们打坐半个小时。
We stopped for lunch on a little hill above the road and ate a few apples and then meditated for about a half hour as we usually did.
对于对生活没有太高期望的我们来说,吃了几个月干巴巴的进口苹果后,看到英国的苹果上架已经足够让人兴奋了。
For those of us with modest expectations, it is exciting enough to see British apples finally back on the shelves after months of woolly-textured imports.
最后,我们到达了FlowerTerrace。我们在那里吃面包苹果喝水,还吃了一个巨大的蛋糕!
Finally we made our way to the Flower Terrace and from there we had some bread, apple, mineral water, and we even had a giant cake!
最后,我们到达了FlowerTerrace。我们在那里吃面包苹果喝水,还吃了一个巨大的蛋糕!
Finally we made our way to the Flower Terrace and from there we had some bread, apple, mineral water, and we even had a giant cake!
应用推荐