从这些方面出发,我们郑重推出了我们的第一期年金排名。
With these issues in mind, we put together our first-ever ranking of the top annuities.
我们可以从这个函数形式出发。
从这个坚实的基础出发我们现在能试图来回答这个问题。我们要问,我们对真实的本质了解多少?
Building from this firm foundation we can now attempt to answer the question by asking, what do we know about the nature of reality?
从这点出发,我们同时也决定剩下了什么——我们可以偿还债务以及建立梦想的额度。
From this, we determined what was left - the amount that we can use to pay off our debts and build our dreams.
所以,我们从这里出发。
从这种观点出发,我们现在面临的最大问题是,当看不见的手引导资源向最优方向配置的时候,税收扭曲了资源优化配置所参考的价格信号。
The problem, according to this view, is that taxes distort the price signals through which the invisible hand guides resources to their best destinations.
从这个抽象出发,我们可以开发图1所示的类模型。
From this abstract, we can develop the class model shown in Figure 1.
意识就是容许每样事物以它们呈现的方式存在。当我们从这个接纳的地方出发,我们就能够成为自己的现实人生强有力的创造者。
Awareness is all about letting things be as they are. When we start off from this place of acceptance, we can become powerful creators of our own reality.
只有从这种观点出发我们才能够解释种种反映道德秩序日益解体的统计数字。
It is from this point of view that we should seek to interpret all those statistics which register the disintegration of the moral order.
从这点出发,我们设计教堂的外观为一个完整的高14.5米建筑体量。
On that point we designed the appearance of chapel with the presence as one volume which height is 14.5m.
如果能够从这个观点出发,去除那些引起不当行为的因素,我们的课堂就会更有效率,学习经验也会更有效。
If we can meet them at that point and take away that motivation, we can go a long way towards a more effective classroom and learning experience.
海滩——这里的海连接了中国南海,我们的司机告诉我们,从这里出发坐船,只需要一天一夜就能够回到中国。
The beach — on which the sea connect with the South China sea. Our driver told us, after one day and one night ship, we can get back.
因此,我们需要一种本源的时间,只有从这一时间视野出发,我们才能接近存在本身。
Therefore, we need a time origin, and only starting from this time horizon, we can close very existence.
我们从这个点出发,展开了一系列的联想。
From this point of view, we launched a series of associations.
我们从这个点出发,展开了一系列的联想。
From this point of view, we launched a series of associations.
应用推荐