我们甚至没有足够的钱来对这些发现进行分类;结果,它们再也不能被找到,变得难以接近,就像从来没有被发现过一样。
There is not enough money even to catalogue the finds; as a result, they cannot be found again and become as inaccessible as if they had never been discovered.
中国和拉美从来没有像今天这样接近,明天我们双方必将更加接近。
The relations between China and Latin America have never been as close as today and tomorrow we both sides will surely come even closer.
从来没有两只完全一样的昆虫,它们就像是混在人群中的天外来客,和它们比起来,外星人除了离我们距离远点外,其他特征甚至比它们更接近人类。
No two seem the same. They would be like extraterrestrials among us, except that from any distance we are the ones who are unusual, alien to their more common ways of life.
我们已经在一起10年以上(接近15)。我们从来没有真正大吵架。
We've been together for 10 + years (almost 15). We never really had a major fight.
时至今日,我们从来没有与世界脉搏的跳动如此地接近,从来没有如此深切地感受到全球化的竞争和各种各样的文化。
Up to the present, we have not be so close to world pulse's jumpiness and such deep feel the global competition and various culture.
从来没有两只完全一样的昆虫,它们就像是混在人群中的天外来客,和它们比起来,外星人除了离我们距离远点外,其他特征甚至比它们更接近人类。
They would be like extraterrestrials among us, except that from any distance we are the ones who are unusual, alien to their more common ways of life.
从来没有两只完全一样的昆虫,它们就像是混在人群中的天外来客,和它们比起来,外星人除了离我们距离远点外,其他特征甚至比它们更接近人类。
They would be like extraterrestrials among us, except that from any distance we are the ones who are unusual, alien to their more common ways of life.
应用推荐