接下来的四天我们也只能等待,除了看机修工想方设法把麦铁尔达修好,因为我们下面要走的是最可怕的一段路——西澳大利亚的大沙漠。
Which was all we could do for the next four days, except watch a mechanic struggle to get Matilda back on the road for the most fearsome stretch yet: the Great Sandy Desert of Western Australia.
那么,如果我们看周期表上,比较,比如,硫和氧,硫在氧下面,当我们沿着表向下看的时候,电离能是怎么变化的?
So, if we look on the periodic table, comparing, for example, s to o, if we have s it's below o, what happens to ionization energy as we go down a table?
下面就让我们一起简短回顾一下日志文件系统的历史,然后再看一看现行的几种文件系统,看看它们之间有什么区别。
Let's take a short walk through journaling file system history, and then review the file systems available and how they differ.
下面让我们来继续看运行的代码。
下面我们看一个工作队列api的简单例子。
Let's now continue with a simple example of the work queue API.
总是可以添加一些新的内容,因此在下面的小节中,我们来看一看可以将哪些内容留作练习。
There are always new things that could be added, so in the next and final section, we'll look at a list of things left as an exercise for you.
下面的几幅图画是关于美国女孩露茜的,她到底喜欢或厌恶什么呢?我们一起来看一看。
The following pictures are about the American girl, Lucy. What does she like or dislike? Let's see together.
这个卡的外观堪称经典!做工非常精细、外观大方、耐磨!下面我们测试一下这个卡,看速度怎么样。
Rated the appearance of this card classic! Workmanship is very fine, appearance and generous, wear! Here we test this card, to see how kind of speed.
看,媒体记者被我们的阵容与精神所感染,正朝我们走来,也就引发了下面的精彩对话与采访。
The media and by our team spirit by the infection, are moving in before us, and it triggered a brilliant dialogue and the following interview.
下面我们依次来比较这两种模型,看它们如何影响领导力的定义。
Let's compare the two types of models on each of these in turn, then see how they affect the way leadership is defined.
我们看著薄雾从下面的山谷中升起。
下面我们看两个例子:评价需求和对一个设计的评价。
Let's look at two examples: evaluating requirements and evaluating a design.
让我们来听听下面的这几句名言,看大家能不能猜得出来说过这些名言的人是谁。
Neil: Well, have a listen to some of the things he said and see if you can guess.
在下面的段落我们看一看如何写这一章节并且学习正确的方法去写。
We shall have a look at how to go about writing this chapter in the following paragraphs and learn the correct way to do so.
我们这里已经为你整理了一份新剧观看综合指南!知道你喜欢看评论,每条下面还附了一小段剧集点评。《美剧大爆炸》——推荐给你值得看的美剧。
Luckily, we've put together a comprehensive guide of the new shows and, for those interested, a mini-review to let you know whether or not each series is worth your time.
下面我们来看一看和法官之前,您决定要得到一个自己。
Let's take a look and judge before you decide to get one yourself.
我们不可能把它们扫到地毯下面;我们要做的是:在它们下面划条线,故意选择不去想是谁做了这些事,然后,向前看。
Rather than sweeping them under the carpet, we need to draw a line under them, deliberately choosing not to count them against the person who did them, and moving on.
我们不可能把它们扫到地毯下面;我们要做的是:在它们下面划条线,故意选择不去想是谁做了这些事,然后,向前看。
Rather than sweeping them under the carpet, we need to draw a line under them, deliberately choosing not to count them against the person who did them, and moving on.
应用推荐