我仔细看着她的毛衣。
让我仔细看看,然后纠正一下。
我仔细看了它提供的服务。
我仔细看过成千上万条这种征聘广告了。
是的,让我仔细看一下。
我不知道。让我仔细看一看我的展览馆地图。
追溯到过去,我仔细看了你的很长一段时间。
Date back to the past, I have watched carefully on you for a long time.
我仔细看了看蒲公英,它并不是一个娇气的花。
I carefully looked at the dandelion, it is not a finicky flower.
他赐十字勋章给我的那天,我仔细看了看他那牲口。
让我仔细看一看。
我仔细看过这篇文章的一些方法,以补充你的收入。
Read this article as I detail some of the ways to supplement your income.
我仔细看了看我的化妆棉,发现上面满是碎玻璃碴。
我仔细看了一下,原来它这个寄存器清零的方式就是写1 !
他们一动不动,我仔细看了好长时间,活人绝不会躺得这么安静。
No one moving. I watched a long time. No living man ever lay so still.
她白了白眼,“介意让我仔细看看,检查一下是否真的损伤了吗?”
She rolled her eyes. 'do you mind if I take a closer look and check that you haven't done any real damage?
我仔细看著他吞下了药片,家卓坐在沙发上掐住眉头,掩饰不住的倦色隐隐。
I cautiously looking at him to swallow medicine slice, Zhuo in the house is sat chock eyebrows on the sofa, cover up don't live of the tired color is illegible.
现在我仔细看了这份榜单,并看了所有位置上的排名,看上去你并不能把它当回事儿。
Now that I actually looked at the list, and used all positions, you can't be taking that list very seriously, right?
我很兴奋,当我回家时,我忍不住穿上它,我仔细看了看镜子里的自己,突然,我发现有一个小洞在衣服。
I was so excited, when I went home, I couldn't help putting on it, I looked at myself in the mirror carefully, suddenly, I found there was a tiny hole in the dress.
我要再仔细看一遍这份表格,免得漏掉什么。
I'll just read through the form again to make sure I haven't missed anything out.
好的,我们稍后会仔细看一下你的案例研究的内容,但是在你开始写第二稿之前,我想先做一个大概的评论。
OK, we'll have a careful look at the content of your case study in a minute, but I just want to make a general comment first, before you start writing your second draft.
如果你去看展览,我真的希望你能仔细看一幅画。
When you go to the exhibit, I really want you to take a close look at a certain painting.
我们已经仔细看过你的申请表了,我知道你已经有几年的文秘工作经验。
I: We have been looking over your application. I see you have got several years experience in secretarial work.
那个推销员仔细看过我的集邮册,同意出六十马克。
The salesman looked though my album and offered me sixty marks.
如果你看到一个抓狂的家伙正在比较不同牙膏的活性成分,仔细看一眼,那说不定就是我。
If you see a guy looking distraught while comparing the active ingredients of various toothpastes, look again. That might be me.
今年春天,仔细看看自己的衣橱,里外打量一下厨房,她会说“真可恶,不过还好我还有工作”,于是便又决定解囊消费了。”
This spring, she looked at her closet, her kitchen, said, ‘Goddamit, I still have a job’, and decided to loosen the purse strings.
今年春天,仔细看看自己的衣橱,里外打量一下厨房,她会说“真可恶,不过还好我还有工作”,于是便又决定解囊消费了。”
This spring, she looked at her closet, her kitchen, said, ‘Goddamit, I still have a job’, and decided to loosen the purse strings.
应用推荐